"Brooke, before I met آپ I thought my world had everything I needed to be happy. I had nothing else to compare it to. Then آپ walked into my life and everything changed. I realized how empty my world was without آپ in it. And my old life was no longer capable of making me happy, not without you.
I love everything about you, Brooke. I love the way آپ challenge me, like no one ever has. I love the way آپ look at me, like no one ever has. And I love the way آپ love me, like no one ever has. I can't imagine spending my life without you. And if آپ say yes to me in a few minutes, I won't have to. آپ look beautiful سے طرف کی the way." Brooke:
"Julian, before I met آپ my world revolved around one thing, me! And I liked it that way, on my own, but then I met آپ and آپ saw through the facade آپ saw me.
You've taught me to trust and how to let someone in, and what it truly means to fall in love. I can't possibly describe how much I love you, so I'll tell آپ why I love you.
آپ see the world in a way no else does, and آپ appreciate everything including me. There's no one in the world like you. And if آپ say yes in a few minutes, I'll get to spend the rest of my life trying to see the world through your eyes. Appreciating everything, including you. The most unique, wonderful, and terribly handsome man I've ever met." Julian:
"Brooke, this ring symbolizes my desire for آپ to be my wife, from this دن forward." Brooke:
"Julian, this ring symbolizes my desire for آپ to be my husband, from this دن forward." Julian:
"Can I kiss my wife now?" Brooke: