This is a brief song that I found on Halou's page. It isn't famous یا too particular, but it made me think of the strange relationship between Henry VIII and Anne Boleyn and so I thought آپ could apreciate it too. Hope you'll glad it, it's only a little thing!
When I see you, I see my own face
I want to save آپ from yourself
What could I do?
What could I say?
It's a downward spiral
I don't know what causes sorrow
یا why it has to hurt to learn
But I have had a دل that's empty
I've felt the vacuum nature hates
It's clear to me
I wish that آپ could only see it
When I see you, I see my own face
I want to save آپ from yourself
What could I do?
What could I say?
It's a downward spiral
I don't know what causes sorrow
یا why it has to hurt to learn
But I have had a دل that's empty
I've felt the vacuum nature hates
It's clear to me
I wish that آپ could only see it
28, 29
آپ wait
These are such basic things
آپ shouldn't have to voice them,
But آپ do
And in your eyes
Stars are only Christmas lights
And silk thread
And in your mind
Everything is quantified
And sharpened
It seems آپ have forgotten me
I will remind آپ
It seems you're overlooking me
I will find آپ
آپ seem not to care for me
Did آپ ever try to?
Am I really so hard to love?
All done up in your borrowed shades of Autumn
31, 32
آپ wait
Someone needs to hold آپ
Before آپ slip away
Because آپ always leave us guessing
Pushing pieces round your plate
Someone needs to دکھائیں آپ
Before آپ slip away
You're really not so far from us
You're really not so far
Where the دن flows, only time
And who can say if your love grows
As your دل chose, only time
Who can say why your دل sighs
As your love flies, only time
And who can say why your دل cries
When your love lies, only time
Who can say when the roads meet
That love might be in your دل
And who can say when the دن sleeps
If the night keeps all your دل
Night keeps all your دل
Who can say if your love grows
As your دل chose
- Only time
And who can say where the road goes
Where the دن flows, only time
Who knows? Only time
My lover's gone
his boots no longer سے طرف کی my door
he left at dawn
and as I slept I felt him go
Returns no مزید
I will not watch the ocean
My lover's gone
no earthly ships will ever bring him ہوم again
bring him ہوم again
My lover's gone
I know that kiss will be my last
no مزید his song
the tune upon his lips has passed
I sing alone
while I watch the ocean
My lover's gone
no earthly ships will ever bring him ہوم again
bring him ہوم again