Lolly4me2 Club
شامل میں
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Enable Listen: link

--

To-to-ro, Totoro! To-to-ro, Totoro!

Who leaves the seeds,
For آپ to find?
Follow them and آپ will see,
a treasure there.

Then plant the seeds,
and help them grow!
It may seem the like a dream,
things are not what they seem.

Now begins a new adventure for you!
And you'll be with

To-to-ro, Totoro! To-to-ro, Totoro!

Living in the forest trees,
for such a very, very long time!

There you'll be with

To-to-ro, Totoro! To-to-ro, Totoro!

You only see him when your very young,
a magical adventure for you!
It's magic for you.


Rain tumbles down...
the bus is late.
Suddenly, a furry wet giant
is سے طرف کی your...
continue reading...
The english lyrics to the سیکنڈ OVA ending for Ranma 1/2: link سے طرف کی DoCo.

--

Shampoo:

Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!

Today is Sunday,
past one-thirty,
why آپ no come by?
Maybe آپ late but I no can wait...

Now I cry...



Kasumi:

Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want سے طرف کی my side!

There آپ are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?

Why are آپ so shy?



Beep-beep! Beep-beep!


Ranko:

This pager's drivin' me crazy!

Just so! آپ know!

If some dark stranger asked me I might go...
And so...


Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.

Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!

Repeat x3.
added by soulfire524
Enable Listen: link

--

My دل is ready to beat,
I can feel the wind underneath my feet.
I'm gonna jump over the moon,
Hands in the air waving up
like a balloon!

I'm free as a bird,
lost in the stars
and waving down to earth.

Don't know where I'm gonna land,
but آپ gotta wobble before آپ stand!

I'm soaring~!

All alone and on my own,

I'm soaring~!

And I know my دل will lead me home.


Just look in my eyes,
can't آپ see I'm not the same today?
I can see farther now.
I stepped up, and I'm making
my own way!

Don't know where I'm gonna land,
but آپ gotta wobble before آپ stand!

I'm soaring~!

All alone and on my own,

I'm soaring~!

And I know my دل will lead me home.
The english lyrics to the سیکنڈ opening for the OVA's of Ranma 1/2: link سے طرف کی DoCo.

--

You may touch me in dreams but they don't stay.

(Today آپ don't have much to say.)

How am I gonna face the light of day?

(What have I done now?)


Things completely unspoken,
thinking it's for the best,
Then I look into your eyes,
and it gets tight in my chest,

Hear the river tells of our goodbye.

(It's late and they all wait for me!)

Sayonara whispers on the breeze.

(I'll get in trouble!)


Let me know what in your heart,
that a good place to start.
All I need is a small song,
and I give my دل to you.


آپ and me have still got,
so much we need to say!
Friendship's not enough,
Why can't we seize the day?


Dontcha' know I got no idea
from this point on?


So far to go
until we both agree,
آپ and me.
Yappa paa yappa paa, don't know what to do
My دل is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't آپ dare
make me wild like you

Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me آپ always tease
Since the دن I ran into you
Ranma, Ranma آپ
چرا لیا, چوری کی my دل and you
don't آپ dare go and
make me wild like you

Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I Love You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you

Before آپ come in like a breeze
Won't آپ stop and ring the bell, please?
Before آپ make my دل a home
Why not let me love آپ on my own?

I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right

Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
آپ make me feel dizzy
Someday we may be مزید than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't آپ see that you've
made me wild like you?

<3333
video
Enable Listen: link

--

Circle encircles the earth,
chance and choice break his heart.
His innocent arm moves
to save me
and I am spared.

His beautiful arm is bloody and cut off.
His دل ripped out to دکھائیں me he loved me.
But I would'nt believe him.
He did all that he could, I still would not believe him.

I left his arms empty and tied,
outstretched for me until he died.
I left his arms empty and tied,
outstretched for me until he died.

No man shows greater love
than when a man lays down his life for his beloved.

I left his arms empty and tied,
outstretched for me until he died
I left his arms empty and tied,...
continue reading...
 "I'm only trying to keep that pig away from you, آپ stupid macho-chick!"
"I'm only trying to keep that pig away from you, you stupid macho-chick!"
"It's the same thing every دن with you, isn't it, Ranma!?" I screamed, clutching my small black piglet tightly to my side. "You wake up, go to school, then come back to our Dojo to eat our food and irritate P-chan and I!" I glared at her dripping-wet face and chest, ignoring the loud clanks of the damp wooden bucket I had hurled at her moments پہلے as it clinked down the steps.
"I'm only trying to keep that pig away from you, آپ stupid macho-chick!" Ranma yelled in return.
"P-chan in my pet, dummy! I want him with me!"

"Oh my..." Kasumi sighed from the باورچی خانے, باورچی خانہ doorway with a steaming pot in...
continue reading...
added by Lolly4me2
Source: Yana Toboso
added by Lolly4me2
Source: Characters سے طرف کی Yana Toboso
added by Lolly4me2
Source: Unknown
added by Lolly4me2
Source: Yana Toboso
added by Lolly4me2
Source: Rumiko Takahashi
video
:) I like the English version better.
video
lolly4me2
ranma
akane
love
panic
koi da
panikku
rumiko
takahashi
Rolling Girl always looked at unreachable dreams
Making a fuss if آپ got inside her head and disturbed, disturbed.

“No problem.” Was murmured, but weren’t those words lost?
Fail again, fail again.
After ending your تلاش for mistakes, it spins again!

Once more, once more.
“I’ll also roll today,”
That girl says, that girl says,
Playing her words with meaning

“Are آپ better now?”
“It’s still a ways off, I still don’t see the point. I’m gonna stop my breathing, now.”

Rolling Girl is at the end of the ruins, beyond unreachable colors
Overlapping voices with voices and blending,...
continue reading...