My Little ٹٹو Friendship is Magic Club
شامل میں
Fanpop
New Post
Explore Fanpop


This macro آپ see here is most likely one of, if not THE first image macro(s) in the brony fandom. It spawned a catch phrase that many bronies stand یا live by. Love and Tolerance is something that many believe holds our fandom together, and I'm pretty sure most believe the دکھائیں we love so much upholds that belief.


My belief, however, is that the term "Love and Tolerance" is getting a bit... overused.


Here's my first point of reasoning: I don't remember a single instance where the دکھائیں mentions "Tolerance," یا tells us to practice it. Love, yes, but not tolerance.
Think about it. Every time the mane 6 is faced with a problem, they don't "tolerate" it as if it were nothing. They tackle it head on, no matter the obstacle.

For example, remember when Gilda showed up and decided to be a jerk to everyone in town INCLUDING fluttershy? Pinkie tolerated her at first, yes, even though she knew how terrible Gilda was, but that wasn't helping anyone. Instead, she decided to throw Gilda a party to "Improve Gilda's Behavior." Of course, the numerous pranks made Gilda snap, but قوس قزح drove her off when she realized how Gilda really acted. That doesn't seem like tolerance, does it? Facing the problem instead of "tolerating" it seemed to do a good job.


For my سیکنڈ point, allow me to take the definition of "Tolerate," and discuss it.
In the definition of "Tolerate," there were two definitions that stood out to me.
1. To allow without prohibiting یا opposing; permit.
2. To recognize and respect (the rights, beliefs, یا practices of others)

Let's talk about that سیکنڈ definition, first.
Now, to recognize and respect, that would basically mean آپ would have to approve of one's actions in some way, shape, یا form. To be honest, when most people think of the word "Tolerate," they don't think of it with this definition. When bronies say "I'm going to love and tolerate the shit out of you," I doubt that means they approve of that person's actions.
In today's world, it's tough for people to approve of another's actions. There is always something that at least one person would not approve of, no matter what that thing is. In the case of the brony fandom, there are those that keep a firm grasp on what they believe to be "The norms" of society that disapprove of our actions.

Now, let's talk about that first definition.
"To allow without prohibiting یا opposing."
That pretty much sounds like a well-versed way to say "to ignore." This is what most people think when they hear the word "tolerate."
Don't get me wrong. I'm not saying to spout disapproval at everything آپ don't approve of. There are some things that are better to ignore. However, with the brony fandom, I'm afraid that the factor of making it into a catchphrase will مزید likely mean that we will simply just ignore everything that we should rather confront.


While I'm saying that there are some things that shouldn't be ignored, it is better to handle things with care.
For instance, say someone آپ know (and don't particularly like) comes up to آپ and insults آپ because آپ watch "My Little Pony: Friendship is magic."
Would you:
A) "Tolerate" the bully and hope he goes away?
B) Try to explain the finer points of the دکھائیں and attempt to change his opinion?
C) Return his insults with fiery passion?

Like I said, there are some things آپ need to face with care.
If آپ chose A, then آپ probably haven't been paying attention to what I have written all that well.
If آپ chose C, then that would be the wrong way to go about it.
Facing insults using مزید insults is just asking for trouble, and would just make them dislike آپ even more(and, in extension, the show). Yes, I know, you're probably thinking that contradicts my گزشتہ point involving Gilda, but what RD did in that instance was a result of the fact that there was most likely no chance of changing Gilda's mind about anything, so she was pretty much forced to drive Gilda away.

If someone openly dislikes something that آپ happen to like, there is a chance for آپ to change their mind. Facing a problem with patience and care, instead of hate and hurtful words, is usually the best way to go about things.
If آپ disapprove of someone's actions, approach them with care. Attempt to be their friend. Get to know them better to hopefully understand their side of the issue.


Starting out as a brony about a سال ago, I used to believe in Love and Tolerance, and that it was the answer to most issues. This one مضمون I have read, however (link), convinced me otherwise. It's a nice read if آپ haven't read it, already. This مضمون is loosely based on that article.


Is Love and Tolerance always a good idea? Love, sure, but tolerance doesn't work well enough to be used as something to live by.
added by NocturnalMirage
Source: joyreactor, DeviantArt
Twilight was greeting everybody. When suddenly AppleJack approached her.
Twilight: A.J. What a unexpected pleasure (hugs her)
AppleJack: Yes. I-
Derpy: *ends up banging into Twilight as well, and happily hugs her*
Twilight: *chuckles* Yes. Yes. Nice seeing آپ too Derpy.
Derpy: *sees her wearing the dress from when she first became an alicorn* آپ look pretty in that.
Twilight: Thanks.. Yours is nice too. *not sure what Derpy's dress should look like. Except for being then same shade of grey, as her فر, سمور یا whatever horses have.. I'm not good with that stuff. So shut up*
Derpy: سے طرف کی the way. آپ ever...
continue reading...
posted by Seanthehedgehog
Soon, Hawkeye and Gordon got their trains onto Sherman Hill. They were still close to each other.

Gordon: *On the radio* Hey, can anypony hear me?
Orion: I hear you. What's up?
Gordon: I'm racing Hawkeye. There is no way he is going to beat me.
Orion: Wanna bet?
Gordon: آپ gotta be kidding. I am winning the race, and I am way out in front. I told آپ that there is no way Hawkeye will beat me. (Hawkeye is actually winning, but I can't let Orion know that.)
Orion: Pierce is a good engineer. He will find a way to beat آپ in the race.
Gordon: Whatever. آپ کہا آپ wanted to make a wager?
Orion: Ah,...
continue reading...
added by SkyheartPegasus
Source: EQD
added by SkyheartPegasus
Source: EQD
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: EQD
added by NocturnalMirage
Source: EQD
At CIE Headquarters

Con: Is P in his office?
Moneybit: Yeah, but he's a little busy.
Con: Alright. I heard he had a mission for me, and I decided to come down as soon as possible.
Moneybit: *Hears phone ring, and answers* Hello?
P: Let him in.
Moneybit: He'll see آپ now Mr. Mane.
Con: Right. *Walks into office* Good morning sir.
P: Likewise Con. What do آپ know about Discord?
Con: We've had a very long history. First, he tried to launch a bunch of missiles at Germany, and Mexico, to make it look like they were waging war against each other. Then, he killed my wife, half an گھنٹہ after we got married....
continue reading...
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joyreactor, deviantart
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joxreactor, deviantart
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: original owners, EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: original owners, EQD, tumblr, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: original owners, EQD, tumblr, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: original owners, EQD, joyreactor
added by NocturnalMirage
Source: original owners, EQD, tumblr, joyreactor