All of the interviews in one article.
Sean: *In the Eastern Pacific roundhouse*
S.B: Sean, everyone thinks you're a wonderful guy. What do آپ think about that?
Sean: Well I'm not even a guy, I'm a train. It's great that they think I'm wonderful though.
S.B: What is your پسندیدہ thing about The Island Of Errol?
Sean: Working with my friends, Austin, Jesse, Mily, and my cousin Jerry, and my girlfriend Jazlin. I have the best girlfriend a diesel could ask for. She's a Blue Comet 4-6-2.
S.B: How do آپ feel, being the only diesel to تاریخ another engine?
Sean: It's great, especially since I got Jazlin as my girlfriend. She's always got a smile on her face, she's always cheerful, and always fun to be with.
S.B: What will آپ do when this interview is over?
Sean: Let's see, I got a passenger train to pull from Mossberg Harbor to Nova Station in 20 minutes, and I got five round trips to those two stations after that. After that, I'll go on a تاریخ with Jazlin, and دکھائیں her the sunset from the harbor.
S.B: Alright. آپ have fun with that.
Jazlin: *Feeling cheerful in the roundhouse*
S.B: Jazlin, everyone says آپ go well with Sean. What do آپ have to say about that?
Jazlin: *Giggles* Of course I do. Sean is very important to me, and I'm important to him. He tells me that every day. It's hard not to love a diesel like him.
S.B: How do آپ describe yourself?
Jazlin: Cheerful, and sweet. My best friend Mily says that I'm sexy too, but I don't really think that about myself. Even if people do find me attractive, it's not the outside that counts, it's the inside.
S.B: Okay, two مزید questions. آپ were The Blue Comet before آپ painted yourself pink. What gave آپ the idea to paint yourself this color?
Jazlin: Sean. Our love for each other gave me this idea. Others like it too.
S.B: I can see why. I like it as well. What will آپ do when this interview is over?
Jazlin: Double head a passenger train with Sean.
S.B: Is there anything آپ do that doesn't involve Sean?
Jazlin: Nope, and آپ کہا two مزید questions.
S.B: Consider that a bonus question.
S.B: *Sitting in an interviewer's room* S.B. The ladies think you're... wait..
Audience: *Laughing*
S.B: Why am I interviewing myself?
Audience: *Laughing*
S.B: Because you're اگلے on this list, but nobody wanted to interview you. So I decided to do it myself.
Audience: *Laughing*
S.B: Okay. What is your پسندیدہ part of The Island Of Errol? I like narrating the show, and visiting the Eastern Pacific engines. However, I want to work on موسیقی again. In order to do that though, I got to fix my laptop. When I record myself on there, the sound goes wonky.
Audience: *Laughing*
S.B: What's so funny about that? The word wonky?
Audience: *Laughing*
S.B: Yes. How many songs did آپ write for the show? Six, but in all of them, I just play guitar. I can sing too.
Song (Start at 5:22): link
S.B: *Ends up in a red car, towing a trailer with a race car*
Audience: *Laughing*
S.B: Look out world, here I come. I'm a racing son of a gun. I'm the fastest under the sun. Fireball 500. Where I go, آپ know it's wild-
Stop the song
S.B: *Ends up back in the interview room* Hold it!
Audience: *Laughing*
S.B: Was that really آپ singing?
Audience: *Laughing*
S.B:.........Yes.
Audience: *Laughing*
S.B: I don't believe it. What will آپ do when this interview is over?....
Song (Start at 5:29): link
S.B: *Back in the car*
Audience: *Laughing*
S.B: Look out world, here I come. I'm a racing son of a gun. I'm the fastest under the sun. Fireball 500.
Austin: *At the roundhouse*
S.B: Austin, everyone thinks you're unique. What do آپ think about that?
Austin: It's quite an honor. Although-
S.B: Although everyone thought آپ were an outcast at first.
Austin: آپ just interrupted-
S.B: How did that feel?
Austin: Terrible. Also, آپ interrupted-
S.B: Did آپ try joining other railroads before coming to this island?
Austin: *Angry* Listen to me! آپ interrupted me three times, and I'm not happy about that!
S.B: Oh, I'm sorry. What did آپ want to say?
Austin: آپ already کہا what I wanted to say when آپ interrupted me.
S.B: Okay, good, we don't have to talk about it anymore. Now, to repeat the اگلے question. Did آپ try joining other railroads before coming to this island?
Austin: No. As soon as I was born, my parents were shocked, and sent me here. They کہا they didn't want to see me ever again.
S.B: I'm sorry I asked. What will آپ do when this interview is over?
Austin: The same thing I was doing before this interview started.
S.B: And that is?
Austin: Pull freight trains. Remember?
S.B: No. I feel embarrassed. I'm going home.
Jesse: *At Mossberg Harbor*
S.B: Jesse, everyone thinks you're very helpful. What do آپ have to say about that?
Jesse: I'm just glad to be of service.
S.B: What is your پسندیدہ part of the Island of Errol?
Jesse: You're looking at it behind me. I like pulling these freight trains. Right now, I'm waiting for Jerry to arrive. We're pulling it together.
S.B: Did آپ ever want to pull passengers?
Jesse: That thought did پار, صلیب my mind, but for now, I want to stick with freight trains. Let Sean, Ian, and the others handle it, let them do what they do best.
S.B: آپ don't have to answer this سوال if آپ don't want to, but, are آپ the real Missouri Kansas Texas heritage unit?
Jesse: Of course not. If I really was, then I'd be on the Union Pacific, and far away from this island. I had problems with my mom since she had a massive disinterest in my dad's love for his old railroad, she's a Union Pacific 4-8-2 FYI. After my dad passed away, I wore the green, and yellow livery of the Missouri Kansas Texas, and moved to California. I met up with the real heritage unit in Los Angeles, and he told me this. Never give in to anyone that wants آپ to be the opposite of you. He gave me one of his spare liveries, and I've been wearing it ever since.
S.B: How long پہلے was this?
Jesse: Two, and a half years.
S.B: The final question. What will آپ do when this interview is over?
Jesse: Still waiting for Jerry.
S.B: Right.
Ian: *In the train yard*
S.B: Ian, people think your personality is a mixture of kindness with disrespect. What do آپ have to say about that?
Ian: That sounds about right. Sometimes, I feel like being nice to others, sometimes, I don't feel like being nice. Mostly depends on how I'm feeling.
S.B: What is your پسندیدہ part of the Island Of Errol?
Ian: Don't get me started. Lots of things pop up into my mind. I think my most پسندیدہ part of this island is the harbor. آپ can't get a better view of the Pacific Ocean anywhere else.
S.B: Being an SD50, people think you're unreliable. Anything آپ want to say to those people?
Ian: No. Just because I'm an SD50, doesn't mean I'm unreliable. I got some modifications, I don't break down that often, and I even made myself stronger in the process.
S.B: Who do آپ like to work with?
Ian: I like everyone on this railroad, but I prefer to work with myself. I'll make a few exceptions for Mily though since she's my girlfriend. Plus, it helps when her tender is in your face, and being in front of her, آپ get to see her beautiful face, and her cylinders. It's like she's asking for آپ to make out with her.
S.B:..right. Just make sure she doesn't see this, otherwise, آپ might make her angry.
Ian: Nothing makes her angry.
S.B: If آپ insult her like that, she will. What will آپ do when this interview is over?
Ian: Want to know what I really think about Mily?
S.B: Uh, nope! I better be going.
Mily: *Smiling with her eyes closed*
S.B: Mily.
Mily: *Opens her eyes* Hm?
S.B: The diesels all think you're sexy. How do آپ respond to that?
Mily: *Blushes* I don't know how to respond to that. اگلے سوال please.
S.B: What is your پسندیدہ part of being on The Island Of Errol?
Mily: The scenery, working with my friends, and seeing my passengers having a good time. It's really wonderful.
S.B: In this show, we've seen آپ have مزید wheel slips than every other engine. What do آپ have to say about that?
Mily: I guess I'm the queen of wheel slips. *Giggles*
S.B: Is it true, that آپ only get nervous when pulling heavy trains?
Mily: Yeah. Everything else, there's nothing to be nervous about.
S.B: Not even earthquakes, یا other natural disasters?
Mily: Maybe if I was in California.
S.B: Good answer. If the audience was here right now, they'd be laughing non stop. What will آپ do when this interview is over?
Mily: Pull some passenger trains from Impala Station to the harbor, and back again. Might have some wheel slips on the way, depending on how heavy the train is, so to prepare for that, I'm going to fill up on sand. After pulling my passenger trains, I'll just relax in my shed, talk to some of my دوستوں in the roundhouse, and some of the Eastwood & Mossberg engines on skype, have a drink of root beer, and do some drawings. Oh, and I might post a video of myself on instagram.
S.B: Did آپ hear that diesels? She's gonna post a video of herself on the internet for you.
Diesels: دکھائیں off your cylinders!
Mily: *Worriedly blushes* Not that kind of video!
S.B: I think I better go.
Sean: *In the Eastern Pacific roundhouse*
S.B: Sean, everyone thinks you're a wonderful guy. What do آپ think about that?
Sean: Well I'm not even a guy, I'm a train. It's great that they think I'm wonderful though.
S.B: What is your پسندیدہ thing about The Island Of Errol?
Sean: Working with my friends, Austin, Jesse, Mily, and my cousin Jerry, and my girlfriend Jazlin. I have the best girlfriend a diesel could ask for. She's a Blue Comet 4-6-2.
S.B: How do آپ feel, being the only diesel to تاریخ another engine?
Sean: It's great, especially since I got Jazlin as my girlfriend. She's always got a smile on her face, she's always cheerful, and always fun to be with.
S.B: What will آپ do when this interview is over?
Sean: Let's see, I got a passenger train to pull from Mossberg Harbor to Nova Station in 20 minutes, and I got five round trips to those two stations after that. After that, I'll go on a تاریخ with Jazlin, and دکھائیں her the sunset from the harbor.
S.B: Alright. آپ have fun with that.
Jazlin: *Feeling cheerful in the roundhouse*
S.B: Jazlin, everyone says آپ go well with Sean. What do آپ have to say about that?
Jazlin: *Giggles* Of course I do. Sean is very important to me, and I'm important to him. He tells me that every day. It's hard not to love a diesel like him.
S.B: How do آپ describe yourself?
Jazlin: Cheerful, and sweet. My best friend Mily says that I'm sexy too, but I don't really think that about myself. Even if people do find me attractive, it's not the outside that counts, it's the inside.
S.B: Okay, two مزید questions. آپ were The Blue Comet before آپ painted yourself pink. What gave آپ the idea to paint yourself this color?
Jazlin: Sean. Our love for each other gave me this idea. Others like it too.
S.B: I can see why. I like it as well. What will آپ do when this interview is over?
Jazlin: Double head a passenger train with Sean.
S.B: Is there anything آپ do that doesn't involve Sean?
Jazlin: Nope, and آپ کہا two مزید questions.
S.B: Consider that a bonus question.
S.B: *Sitting in an interviewer's room* S.B. The ladies think you're... wait..
Audience: *Laughing*
S.B: Why am I interviewing myself?
Audience: *Laughing*
S.B: Because you're اگلے on this list, but nobody wanted to interview you. So I decided to do it myself.
Audience: *Laughing*
S.B: Okay. What is your پسندیدہ part of The Island Of Errol? I like narrating the show, and visiting the Eastern Pacific engines. However, I want to work on موسیقی again. In order to do that though, I got to fix my laptop. When I record myself on there, the sound goes wonky.
Audience: *Laughing*
S.B: What's so funny about that? The word wonky?
Audience: *Laughing*
S.B: Yes. How many songs did آپ write for the show? Six, but in all of them, I just play guitar. I can sing too.
Song (Start at 5:22): link
S.B: *Ends up in a red car, towing a trailer with a race car*
Audience: *Laughing*
S.B: Look out world, here I come. I'm a racing son of a gun. I'm the fastest under the sun. Fireball 500. Where I go, آپ know it's wild-
Stop the song
S.B: *Ends up back in the interview room* Hold it!
Audience: *Laughing*
S.B: Was that really آپ singing?
Audience: *Laughing*
S.B:.........Yes.
Audience: *Laughing*
S.B: I don't believe it. What will آپ do when this interview is over?....
Song (Start at 5:29): link
S.B: *Back in the car*
Audience: *Laughing*
S.B: Look out world, here I come. I'm a racing son of a gun. I'm the fastest under the sun. Fireball 500.
Austin: *At the roundhouse*
S.B: Austin, everyone thinks you're unique. What do آپ think about that?
Austin: It's quite an honor. Although-
S.B: Although everyone thought آپ were an outcast at first.
Austin: آپ just interrupted-
S.B: How did that feel?
Austin: Terrible. Also, آپ interrupted-
S.B: Did آپ try joining other railroads before coming to this island?
Austin: *Angry* Listen to me! آپ interrupted me three times, and I'm not happy about that!
S.B: Oh, I'm sorry. What did آپ want to say?
Austin: آپ already کہا what I wanted to say when آپ interrupted me.
S.B: Okay, good, we don't have to talk about it anymore. Now, to repeat the اگلے question. Did آپ try joining other railroads before coming to this island?
Austin: No. As soon as I was born, my parents were shocked, and sent me here. They کہا they didn't want to see me ever again.
S.B: I'm sorry I asked. What will آپ do when this interview is over?
Austin: The same thing I was doing before this interview started.
S.B: And that is?
Austin: Pull freight trains. Remember?
S.B: No. I feel embarrassed. I'm going home.
Jesse: *At Mossberg Harbor*
S.B: Jesse, everyone thinks you're very helpful. What do آپ have to say about that?
Jesse: I'm just glad to be of service.
S.B: What is your پسندیدہ part of the Island of Errol?
Jesse: You're looking at it behind me. I like pulling these freight trains. Right now, I'm waiting for Jerry to arrive. We're pulling it together.
S.B: Did آپ ever want to pull passengers?
Jesse: That thought did پار, صلیب my mind, but for now, I want to stick with freight trains. Let Sean, Ian, and the others handle it, let them do what they do best.
S.B: آپ don't have to answer this سوال if آپ don't want to, but, are آپ the real Missouri Kansas Texas heritage unit?
Jesse: Of course not. If I really was, then I'd be on the Union Pacific, and far away from this island. I had problems with my mom since she had a massive disinterest in my dad's love for his old railroad, she's a Union Pacific 4-8-2 FYI. After my dad passed away, I wore the green, and yellow livery of the Missouri Kansas Texas, and moved to California. I met up with the real heritage unit in Los Angeles, and he told me this. Never give in to anyone that wants آپ to be the opposite of you. He gave me one of his spare liveries, and I've been wearing it ever since.
S.B: How long پہلے was this?
Jesse: Two, and a half years.
S.B: The final question. What will آپ do when this interview is over?
Jesse: Still waiting for Jerry.
S.B: Right.
Ian: *In the train yard*
S.B: Ian, people think your personality is a mixture of kindness with disrespect. What do آپ have to say about that?
Ian: That sounds about right. Sometimes, I feel like being nice to others, sometimes, I don't feel like being nice. Mostly depends on how I'm feeling.
S.B: What is your پسندیدہ part of the Island Of Errol?
Ian: Don't get me started. Lots of things pop up into my mind. I think my most پسندیدہ part of this island is the harbor. آپ can't get a better view of the Pacific Ocean anywhere else.
S.B: Being an SD50, people think you're unreliable. Anything آپ want to say to those people?
Ian: No. Just because I'm an SD50, doesn't mean I'm unreliable. I got some modifications, I don't break down that often, and I even made myself stronger in the process.
S.B: Who do آپ like to work with?
Ian: I like everyone on this railroad, but I prefer to work with myself. I'll make a few exceptions for Mily though since she's my girlfriend. Plus, it helps when her tender is in your face, and being in front of her, آپ get to see her beautiful face, and her cylinders. It's like she's asking for آپ to make out with her.
S.B:..right. Just make sure she doesn't see this, otherwise, آپ might make her angry.
Ian: Nothing makes her angry.
S.B: If آپ insult her like that, she will. What will آپ do when this interview is over?
Ian: Want to know what I really think about Mily?
S.B: Uh, nope! I better be going.
Mily: *Smiling with her eyes closed*
S.B: Mily.
Mily: *Opens her eyes* Hm?
S.B: The diesels all think you're sexy. How do آپ respond to that?
Mily: *Blushes* I don't know how to respond to that. اگلے سوال please.
S.B: What is your پسندیدہ part of being on The Island Of Errol?
Mily: The scenery, working with my friends, and seeing my passengers having a good time. It's really wonderful.
S.B: In this show, we've seen آپ have مزید wheel slips than every other engine. What do آپ have to say about that?
Mily: I guess I'm the queen of wheel slips. *Giggles*
S.B: Is it true, that آپ only get nervous when pulling heavy trains?
Mily: Yeah. Everything else, there's nothing to be nervous about.
S.B: Not even earthquakes, یا other natural disasters?
Mily: Maybe if I was in California.
S.B: Good answer. If the audience was here right now, they'd be laughing non stop. What will آپ do when this interview is over?
Mily: Pull some passenger trains from Impala Station to the harbor, and back again. Might have some wheel slips on the way, depending on how heavy the train is, so to prepare for that, I'm going to fill up on sand. After pulling my passenger trains, I'll just relax in my shed, talk to some of my دوستوں in the roundhouse, and some of the Eastwood & Mossberg engines on skype, have a drink of root beer, and do some drawings. Oh, and I might post a video of myself on instagram.
S.B: Did آپ hear that diesels? She's gonna post a video of herself on the internet for you.
Diesels: دکھائیں off your cylinders!
Mily: *Worriedly blushes* Not that kind of video!
S.B: I think I better go.