The creeking silence of age echos through the streets.
Sounds like old wooden floors under heavy feet.
All of the children once running around have evacuated
یا maybe they’ve just disappeared
Where have all the children gone?
Just yesterday they were tying ribbons in trees and swinging from the branches.
They were leaping over hot coals and swooning at anything
Where have all the children gone?
Those of us who remain wonder around like abandoned children in shopping malls.
Where have all the children gone?
Maybe this is just a dream
Maybe we are sleeping in rooms filled with metal shelves
If we put our ears to those shelves they would tell us stories of how they were emptied
Emptied سے طرف کی the fingers of fathers
Emptied into the flesh of their sons and daughters.
Where have all the children gone?
We hope they’re hiding
We hope they’re playing a game
But we know this is really happening
Where have all the children gone?
Sounds like old wooden floors under heavy feet.
All of the children once running around have evacuated
یا maybe they’ve just disappeared
Where have all the children gone?
Just yesterday they were tying ribbons in trees and swinging from the branches.
They were leaping over hot coals and swooning at anything
Where have all the children gone?
Those of us who remain wonder around like abandoned children in shopping malls.
Where have all the children gone?
Maybe this is just a dream
Maybe we are sleeping in rooms filled with metal shelves
If we put our ears to those shelves they would tell us stories of how they were emptied
Emptied سے طرف کی the fingers of fathers
Emptied into the flesh of their sons and daughters.
Where have all the children gone?
We hope they’re hiding
We hope they’re playing a game
But we know this is really happening
Where have all the children gone?
Ya know,
All these years
I've been standing here
In the darkness,
And I didn't know what to do
یا what to say
But when آپ came by
Boy, آپ gave me strength.
And آپ told me
Girl you're beautiful,
Now go on with your life
I've never met someone
Who has made me so strong,
But I told myself,
Oh you're amazing,
Oh آپ made me brave.
The story of my life
Is oh so sad to tell,
But sometimes that is why
Life is so memorable.
The way that he helped me out
Has made me carry on.
And all that gave me courage
Is my awesome little hero.
U R Beautiful,
And I know that I am too.
Well, now, maybe.
U R Beautiful
Boy آپ gave me strength.
All these years
I've been standing here
In the darkness,
And I didn't know what to do
یا what to say
But when آپ came by
Boy, آپ gave me strength.
And آپ told me
Girl you're beautiful,
Now go on with your life
I've never met someone
Who has made me so strong,
But I told myself,
Oh you're amazing,
Oh آپ made me brave.
The story of my life
Is oh so sad to tell,
But sometimes that is why
Life is so memorable.
The way that he helped me out
Has made me carry on.
And all that gave me courage
Is my awesome little hero.
U R Beautiful,
And I know that I am too.
Well, now, maybe.
U R Beautiful
Boy آپ gave me strength.
Hi. My name is Jake Gartner, and right now, basically a huge mutant serpent is coming to نگلنا me whole, tear me to pieces of flesh, so I have no time to talk right now. Oh, um...you want to follow me? Sure, just accept that everyday will be the best of the thrills. Right now, we are not getting any help from the immortal world, so just know that we have a horrible system of magic right now, and we have an extremely low supply of weapons, thus, the chance that آپ will get out of this mess is around eighty-six percent. (because of me, the master of war) Oh yeah, the serpent. Enough talk. (ROARS) Off to kill a mutant serpent!!! (stabs, deflects, cuts a gash in its head, dies) That's only our first one, trainee. Whatever your name is. اگلے time, I invite آپ to شامل میں with us on our battle. And it will be even مزید life-consuming, if آپ know what that means.