The moon is always full for us
The road is always clear
That's not what آپ want to hear
One is born so one can die
آپ must wait a real long time
That's مزید than آپ can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the دن آپ cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to دکھائیں me that آپ were there
Flowers raised up like a snake
آپ will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the دن آپ cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what آپ want to hear
That’s not what آپ want to hear
The road is always clear
That's not what آپ want to hear
One is born so one can die
آپ must wait a real long time
That's مزید than آپ can bear
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the دن آپ cast a shadow
And it's nothing like your own
Rolling in on a burning tire
You're gonna set my house on fire
Just to دکھائیں me that آپ were there
Flowers raised up like a snake
آپ will raise to leave me bait
And always, always take
And the days will come and go
And the band will march alone
Till the دن آپ cast a shadow
And it's nothing like your own
The moon is always full for us
The road is always clear
That’s not what آپ want to hear
That’s not what آپ want to hear
I done me wrong
I done all wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite long
I done all wrong
I done me wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite, quite long
All the wrong I done
Will be undone in song
All the wrong I done
Will be undone in song
If you’re doing wrong
If آپ done all wrong
آپ can rest assure
You’re gonna live quite long
If آپ done all wrong
You’re doing wrong
آپ can rest assure
You’re gonna live quite, quite long
All the wrong آپ done
Will be undone in song
All the wrong آپ done
Will be undone in song
We’re doing wrong
We all done wrong
If we did no wrong
I’m sure we would be gone
I done all wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite long
I done all wrong
I done me wrong
All the wrong I done
I’m sure to live quite, quite long
All the wrong I done
Will be undone in song
All the wrong I done
Will be undone in song
If you’re doing wrong
If آپ done all wrong
آپ can rest assure
You’re gonna live quite long
If آپ done all wrong
You’re doing wrong
آپ can rest assure
You’re gonna live quite, quite long
All the wrong آپ done
Will be undone in song
All the wrong آپ done
Will be undone in song
We’re doing wrong
We all done wrong
If we did no wrong
I’m sure we would be gone
A tear in my brain
Allows the voices in
They wanna push آپ off the path
With their frequency wires
And آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
A drunken salesman
Your hearing damage
Your mind is restless
They say you’re getting better
But آپ don’t feel any better
(In my eyes
In my eyes)
Your speakers are blowing
Your ears are wrecking
Your hearing damage
آپ wish آپ felt better
آپ wish آپ felt better
(In my eyes
A better place)
آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes
Allows the voices in
They wanna push آپ off the path
With their frequency wires
And آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
A drunken salesman
Your hearing damage
Your mind is restless
They say you’re getting better
But آپ don’t feel any better
(In my eyes
In my eyes)
Your speakers are blowing
Your ears are wrecking
Your hearing damage
آپ wish آپ felt better
آپ wish آپ felt better
(In my eyes
A better place)
آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
آپ can do no wrong
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes
In my eyes
Ah, ah, ah ,ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
I seek آپ out
Flay آپ alive
One مزید word and آپ won’t survive
And I’m not scared of your stolen power
See right through آپ any hour
I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for آپ to gain
I’m taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace
I won’t soothe your pain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I won’t ease your strain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
You’ll be waiting in vain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I got nothing for آپ to gain
Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze
And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
I seek آپ out
Flay آپ alive
One مزید word and آپ won’t survive
And I’m not scared of your stolen power
See right through آپ any hour
I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for آپ to gain
I’m taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace
I won’t soothe your pain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I won’t ease your strain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
You’ll be waiting in vain
(Ah, ah, ah, ah, ah)
I got nothing for آپ to gain
Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze
And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
Aaaaahhhhh
Felling any foe with my gaze
Aaaaahhhhh
Steadily emerging with grace
The گھنٹہ has begun
Your eyes have now opened
To a world where madness craves
To a world where hope’s enslaved
Oh I tremble for my love always
Your window’s opened wide
Your innocence takes flight
To a world where madness craves
To a world where hope’s enslaved
Oh I tremble for my love always
It’s a world where madness craves
It’s a world where hope’s enslaved
Oh I tremble for my love always
It’s a world where madness craves
It’s a world where hope’s enslaved
Yeah I tremble for آپ love always
Your eyes have now opened
To a world where madness craves
To a world where hope’s enslaved
Oh I tremble for my love always
Your window’s opened wide
Your innocence takes flight
To a world where madness craves
To a world where hope’s enslaved
Oh I tremble for my love always
It’s a world where madness craves
It’s a world where hope’s enslaved
Oh I tremble for my love always
It’s a world where madness craves
It’s a world where hope’s enslaved
Yeah I tremble for آپ love always
When the thorn بش turns white that’s when I’ll come home
I am going out to see what I can sow
And I don’t know where I’ll go
And I don’t know what I’ll see
But I’ll try not to bring it back ہوم with me
Like the morning sun your eyes will follow me
As آپ watch me wander, curse the powers that be
‘Cause all I want is here and now
But it’s already been and gone
Our intentions always last that bit too long
Far, far away, no voices sounding
No one around me and you’re still there
Far, far away, no choices passing
No time confounds me and you’re still there
In the full moon’s light I listen to the stream
And in between the silence hear آپ calling me
But I don’t know where I am
And I don’t trust who I’ve been
But if I come ہوم how will I ever leave
I am going out to see what I can sow
And I don’t know where I’ll go
And I don’t know what I’ll see
But I’ll try not to bring it back ہوم with me
Like the morning sun your eyes will follow me
As آپ watch me wander, curse the powers that be
‘Cause all I want is here and now
But it’s already been and gone
Our intentions always last that bit too long
Far, far away, no voices sounding
No one around me and you’re still there
Far, far away, no choices passing
No time confounds me and you’re still there
In the full moon’s light I listen to the stream
And in between the silence hear آپ calling me
But I don’t know where I am
And I don’t trust who I’ve been
But if I come ہوم how will I ever leave
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little مزید fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, یا Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do آپ think Breaking Dawn deserves the nominations?
Breaking Dawn may have been a smash hit with Twihards all over the world, but the Golden رسبری, تُوت الارض foundation was impressed for a different reason.
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little مزید fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, یا Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do آپ think Breaking Dawn deserves the nominations?
They've nominated the flick for 8 of their Razzie awards, which are like the Oscars but for the "worsts" of the year, so they're a little مزید fun.
Breaking Dawn was nominated for:
•Worst Picture
•Worst Screenplay
•Worst Prequel, Remake, Rip-Off, یا Sequel
•Worst Director
•Worst Screen Ensemble
•Worst Actor: Taylor Lautner
•Worst Actress: Kristen Stewart
•Worst Screen Couple
Do آپ think Breaking Dawn deserves the nominations?