The english lyrics to the سیکنڈ OVA ending for Ranma 1/2: link سے طرف کی DoCo.
--
Shampoo:
Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!
Today is Sunday,
past one-thirty,
why آپ no come by?
Maybe آپ late but I no can wait...
Now I cry...
Kasumi:
Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want سے طرف کی my side!
There آپ are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?
Why are آپ so shy?
Beep-beep! Beep-beep!
Ranko:
This pager's drivin' me crazy!
Just so! آپ know!
If some dark stranger asked me I might go...
And so...
Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.
Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!
Repeat x3.
--
Shampoo:
Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!
Today is Sunday,
past one-thirty,
why آپ no come by?
Maybe آپ late but I no can wait...
Now I cry...
Kasumi:
Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want سے طرف کی my side!
There آپ are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?
Why are آپ so shy?
Beep-beep! Beep-beep!
Ranko:
This pager's drivin' me crazy!
Just so! آپ know!
If some dark stranger asked me I might go...
And so...
Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.
Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!
Repeat x3.
There is girl,
who get in way,
of Shampoo تاریخ with
Ranma.
Her name Akane,
and like everyone do,
girl get in way,
much hate Shampoo.
I tell girl,
"You nothing to me,"
but what Shampoo say is lie.
My ai len love this girl,
so every night I cry.
There is girl,
who get in way,
of Shampoo تاریخ with
Ranma.
Shampoo hope one دن ai len
will walk through Neko Hanten door.
But only mousse کی, مووسسی come, I no love him.
Not anymore.
Now Shampoo is hollow shell
of woman she is at core.
Wo ai ni.
I wish only now could be,
like woman she was before.
No love.
--- <3...</3 ---
Please پرستار and comment!
who get in way,
of Shampoo تاریخ with
Ranma.
Her name Akane,
and like everyone do,
girl get in way,
much hate Shampoo.
I tell girl,
"You nothing to me,"
but what Shampoo say is lie.
My ai len love this girl,
so every night I cry.
There is girl,
who get in way,
of Shampoo تاریخ with
Ranma.
Shampoo hope one دن ai len
will walk through Neko Hanten door.
But only mousse کی, مووسسی come, I no love him.
Not anymore.
Now Shampoo is hollow shell
of woman she is at core.
Wo ai ni.
I wish only now could be,
like woman she was before.
No love.
--- <3...</3 ---
Please پرستار and comment!
Yappa paa yappa paa, don't know what to do
My دل is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't آپ dare
make me wild like you
Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me آپ always tease
Since the دن I ran into you
Ranma, Ranma آپ
چرا لیا, چوری کی my دل and you
don't آپ dare go and
make me wild like you
Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I Love You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you
Before آپ come in like a breeze
Won't آپ stop and ring the bell, please?
Before آپ make my دل a home
Why not let me love آپ on my own?
I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right
Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
آپ make me feel dizzy
Someday we may be مزید than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't آپ see that you've
made me wild like you?
<3333
My دل is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't آپ dare
make me wild like you
Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me آپ always tease
Since the دن I ran into you
Ranma, Ranma آپ
چرا لیا, چوری کی my دل and you
don't آپ dare go and
make me wild like you
Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I Love You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you
Before آپ come in like a breeze
Won't آپ stop and ring the bell, please?
Before آپ make my دل a home
Why not let me love آپ on my own?
I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right
Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
آپ make me feel dizzy
Someday we may be مزید than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't آپ see that you've
made me wild like you?
<3333
The english lyrics to the سیکنڈ opening for the OVA's of Ranma 1/2: link سے طرف کی DoCo.
--
You may touch me in dreams but they don't stay.
(Today آپ don't have much to say.)
How am I gonna face the light of day?
(What have I done now?)
Things completely unspoken,
thinking it's for the best,
Then I look into your eyes,
and it gets tight in my chest,
Hear the river tells of our goodbye.
(It's late and they all wait for me!)
Sayonara whispers on the breeze.
(I'll get in trouble!)
Let me know what in your heart,
that a good place to start.
All I need is a small song,
and I give my دل to you.
آپ and me have still got,
so much we need to say!
Friendship's not enough,
Why can't we seize the day?
Dontcha' know I got no idea
from this point on?
So far to go
until we both agree,
آپ and me.
--
You may touch me in dreams but they don't stay.
(Today آپ don't have much to say.)
How am I gonna face the light of day?
(What have I done now?)
Things completely unspoken,
thinking it's for the best,
Then I look into your eyes,
and it gets tight in my chest,
Hear the river tells of our goodbye.
(It's late and they all wait for me!)
Sayonara whispers on the breeze.
(I'll get in trouble!)
Let me know what in your heart,
that a good place to start.
All I need is a small song,
and I give my دل to you.
آپ and me have still got,
so much we need to say!
Friendship's not enough,
Why can't we seize the day?
Dontcha' know I got no idea
from this point on?
So far to go
until we both agree,
آپ and me.