ACT 1
[Flash sideways - Jack awakens in his apartment. In the bathroom mirror, he’s confused to see the injury on the left side of his neck is bloody.]
DAVID: Morning.
JACK: Morning.
DAVID: I made breakfast.
JACK: آپ know, technically, opening a box of cereal is not making breakfast.
DAVID: So, you’re coming to the کنسرٹ tonight, right?
JACK: Absolutely…Is your mom coming, too?
DAVID: Yeah…Why?…You’re not gonna get all weird, are you?
JACK: Why would I get weird?
DAVID: Just don’t get weird.
JACK: I won’t.
CLAIRE: Morning.
JACK: Morning.
DAVID: Morning…You want some cereal?
CLAIRE: Um, sure. Thanks.
JACK: How آپ feeling?
CLAIRE: Uh, pretty good. I mean, he kicks like crazy at night, so…
[Jack gets up to answer the telephone.]
JACK: Jack Shephard.
MAN: Hello, Mr. Shephard. Uh, this is Oceanic Airlines calling to inform آپ that we’ve, um, we’ve located your missing cargo.
JACK: My father’s coffin--you found it?
MAN: Yes, sir. It will be arriving in Los Angeles سے طرف کی the end of the day.
JACK: That’s, uh, that’s great news. Thank you.
MAN: Of, course, sir. We at Oceanic are very sorry it’s taken so long. [Man is shown to be Desmond] Good day, sir.
[Original timeline - on beach, Jack prepares a needle to stitch Kate’s gunshot wound]
JACK: It's the best I could do, and it’s gonna hurt a bit.
[Kate nods, holds on to Jack’s arm and gasps]
JACK: The bullet went straight through, but if I don’t do this, it’s gonna get infected.
KATE: [gasps]
JACK: I’m sorry.
KATE: They had a little girl, آپ know. Her name was Ji Yeon...Jin hadn’t even met her yet...Locke did this to them. We have to kill him, Jack.
JACK: I know.
[Hurley and Kate شامل میں Sawyer, at the water’s edge, looking sadly out to sea. - sub debris, including life jackets, washes ashore - Kate, sympathetically, leans on Sawyer's shoulder - Jack joins them and sighs]
JACK: We should get going, now.
HURLEY: Go where?
JACK: Before Sayid died, he کہا that Desmond was in a well. If Locke wants Desmond dead, then we’re gonna need him.
[Flash sideways - Desmond sits behind the wheel of a parked car at the school where Locke substitutes - he observes wheel-chaired Locke, who has gotten out of his van, speaking to students]
TEENAGE GIRL: Welcome back, Mr. Locke. It’s good to see you.
LOCKE: Thank you. You, too.
[Desmond starts his engine - Ben runs to the car and stands in front of it]
BEN: Hey! Don’t آپ dare! [to bystanders] It’s him! The guy who hit Mr. Locke. Someone call the police right now!
[Desmond gets out of the car]
BEN: I saw what آپ did. I’m making a citizen’s arrest.
DESMOND: Do not get in my way.
BEN: Don’t you…
[Desmond punches Ben in the face and slams him repeatedly onto the ڈاکو, ہڈ of the car]
BEN: I will not let آپ hurt Mr. Locke again!
DESMOND: I’m not here to hurt him, I’m here to help him let go.
BEN: Who are you?
DESMOND: آپ wanna know who I am?
[Desmond punches Ben several times in the face causing a flashback of the beating Ben received from Desmond, after shooting him, at the مرینا in LA - Ben is thrown to the ground, and Desmond drives off]
ACT 2
[Original timeline - Ben, followed سے طرف کی Miles and Richard, exhaustedly walk through the jungle]
MILES: آپ sure this is a shortcut, huh?
BEN: I lived in these houses a long time, Miles. I think I can remember how to get there.
MILES: Well, I lived in these house 30 years before آپ did; otherwise known as last week…and I have no idea where the hell we are.
BEN: Guess it’s a good thing, you’re following me.
RICHARD: آپ mind if ask how much explosive آپ have access to, Ben?
BEN: مزید than enough to destroy the plane ten times over and keep it from ever leaving this island.
RICHARD: Been a long time. آپ sure it’s still there?
BEN: It’s C-4, Richard. I put some thought into hiding it.
MILES: Let me guess--cookie jar.
BEN: Don’t be ridiculous…It’s in my secret room behind the bookcase.
[The three arrive at the long-abandoned barracks - Miles is distracted سے طرف کی ghostly sounds and kneels down on the lawn]
BEN: What’s wrong?
MILES: It’s just--I--you know, I get wonky around dead stuff.
BEN: Do آپ have something آپ wanna share with us, Miles?
MILES: I-I don’t think…
BEN: What is it?
RICHARD: It’s Alex . . . It’s your daughter. . . After آپ left, I buried her.
BEN [sadly]: Thank you, Richard.
[They enter Ben’s house - Ben opens a secret door disguised as a کتابوں کی الماری - in a closet Ben opens a محفوظ containing C-4]
MILES [looking at an ancient door inside the closet]: What’s that? A secreter room?
BEN: It’s where I was told I could summon the monster. That’s before I realized that it was the one summoning me.
BEN [looking at a stack of C-4 in the opened safe]: Okay. Richard, it’s your idea. Are we looking to cripple the plane یا blow it to hell?
RICHARD: Blow it to hell.
BEN: Then we’d better take it all.
[Ben places six blocks of C-4 into a backpack that Richard is holding open - they hear noises - Ben and Richard grab their rifles and go to the kitchen]
RICHARD: Don’t move! . . . دکھائیں me your hands.
ZOE [with hands raised]: Calm down. It’s-it’s okay.
BEN: Who the hell are you?
[They turn to the voice behind them]
WIDMORE: She’s with me.
[Widmore is unarmed - a picture of Alex as a child is visible behind him]
WIDMORE: Hello, Benjamin. . . May I come in?
BEN: What are آپ doing here?
[Widmore helps himself to a glass of tap water]
WIDMORE: Put the gun down, Benjamin. [to Zoe] Go to the dock. Take our equipment from the outrigger and then sink it.
ZOE: آپ got it
BEN: She’s not going anywhere. If آپ don’t answer me, I swear . . .
WIDMORE: If آپ shoot me then your last chance of survival will be gone. [to Zoe] Go. He won’t do anything.
WIDMORE: What are آپ doing here, Richard?
RICHARD: We’re getting explosives to destroy the plane on the other island
WIDMORE: Why would آپ want to do that?
BEN: None of your damned business.
WIDMORE: I’ve had that plane rigged with explosives since I got here. As usual, Benjamin, I’m three steps ahead of you.
BEN: How did آپ get back here, Charles?
WIDMORE: Jacob invited me.
BEN: That’s a lie. You’ve never even seen Jacob.
WIDMORE: I most certainly have. He visited me, not long after your people destroyed my freighter. He convinced me of the error of my ways; and told me everything I needed to know for this exact purpose.
BEN: What purpose?
ZOE [on radio]: Charles?
WIDMORE: Yes.
[Through binoculars, Zoe sees Locke paddling an outrigger]
ZOE: It’s Locke. He’s coming.
WIDMORE: Has he seen you?
ZOE: No, I don’t think so. Our کشتی is still there. I didn’t have time to--
WIDMORE: Run! Get back here as fast as آپ can. [to Ben] If آپ don’t want to die, we need to hide.
ACT 3
[Sideways timeline - Ben is being treated سے طرف کی the school nurse in her office]
NURSE: This may sting a bit, Mr. Linus.
BEN: It’s Dr. Linus, actually.
NURSE: I’ll go get آپ an ice pack.
[Ben stares at his battered face in a mirror - his left arm is in a گوفن, جھلانا - Locke wheels into room]
LOCKE: Dr. Linus? . . . Are آپ all right? . . I heard there was a--an incident in the parking lot.
BEN: I guess I got into a fight.
LOCKE: A fight? With who?
BEN: I saw the man that ran آپ down, Mr. Locke. He was back. I approached him, and he just attacked me. And then the strangest thing happened. While he was beating me, I think--I think I saw something. [reacts to Locke dialing his cell phone] What are آپ doing?
LOCKE: I’m calling the police.
BEN: آپ may not want to do that. [phone dials]
LOCKE: Well, why wouldn’t I want to?
BEN: The man told me that he wasn’t trying to hurt you. He told me that he was trying to get آپ to let go.
OFFICER [on other end of phone]: L.A.P.D.
BEN: And for some reason, I believed him.
OFFICER: Hello, L.A.P.D.
BEN: Do آپ have any idea what he was talking about, Mr. Locke? Does that mean something to you?
[Locke shuts his cell phone. Police station, an officer is taking Locke's call]
OFFICER: Hello? LAPD.
[At police station, officer hangs up the phone - Desmond approaches him]
DESMOND: Excuse me. . . Um, I’d like to see a detective, please.
[Miles is knotting a tie - Sawyer is behind him at the station]
SAWYER: What’s with the getup? Somebody die?
MILES: The benefit at my dad’s museum. The کنسرٹ I’ve been telling آپ about all week? Ring a bell?
SAWYER: Yeah, it’s all I’ve been thinking about.
MILES: آپ can still be my date, if آپ want to.
SAWYER: That red-headed chick that hates me gonna be there?
MILES: Charlotte? Yeah.
SAWYER: Yeah, pass.
OFFICER: Detective Ford, this guy’s got something to tell ya.
SAWYER: Yeah?
DESMOND: Um . . .there was a hit and run a few days پہلے at Washington Tustin High School and then this morning, one of the teachers there was--was beaten badly سے طرف کی the--by the same suspect.
SAWYER: Yeah? And?
DESMOND: I’m the suspect.
[Desmond is led to a holding cell سے طرف کی two officers and Sawyer]
SAWYER: Thanks for saving the taxpayers the trouble of hunting آپ down.
DESMOND: You’re welcome. [to person in the cell] Good afternoon.
[Sayid does not respond - Desmond smiles at Kate, who is on a cot in an adjoining cell]
DESMOND: And how are آپ doing today?
KATE: Terrific.
ACT 4
[Original timeline - Jack leads Sawyer through the jungle]
JACK: Any idea exactly where this well is?
SAWYER: Sayid کہا it was close to our camp, about an گھنٹہ away. . . If Locke wanted Desmond dead, why didn’t he just kill him?
JACK: Who knows? Maybe it’s one of his rules.
SAWYER: The bomb on the sub. . .you کہا he couldn’t’ kill us.
JACK: I’ve been wrong before.
SAWYER: I killed them, didn’t I?
JACK: No. He killed them.
[Hurley is lagging behind Jack and Sawyer, with Kate following - Hurley sees young Jacob]
KATE: آپ all right?
HURLEY: Yeah. I’m fine.
KATE: Okay.
[Kate walks on - Hurley is startled سے طرف کی the boy]
HURLEY: Ahh!
YOUNG JACOB: Give me the ashes.
HURLEY: What? Who are you?
YOUNG JACOB: Give me the ashes آپ took from Ilana’s things after she died. I know they’re in your pocket.
HURLEY: Why?
YOUNG JACOB: Because they’re mine.
HURLEY: What do آپ want them for?
[The boy snatches the bag of ashes and runs away - Hurley chases him]
HURLEY: Hey!
[Hurley comes upon Jacob, sitting at a camp fire]
JACOB: Hello, Hugo.
HURLEY: Dude. . . I’ve been waiting for آپ to دکھائیں up. Where آپ been?
JACOB: Doesn’t matter. I’m here now.
HURLEY: Did آپ see a kid run سے طرف کی here with your ashes?
JJACOB: My ashes are right there in that fire. . . When it burns out, you’ll never see me again.
HURLEY: Uh, what?
JACOB: آپ should get your friends. . . We’re very close to the end, Hugo.
[Locke, with رائفل and backpack in hand, steps onto the dock from the outrigger - he stares at the metal cases in Widmore’s کشتی - Zoe rushes into Ben's house]
ZOE: Charles, let’s go.
WIDMORE: There’s no time. Linus has a hidden room, come on. . . What are آپ waiting for?
BEN: I’m not interested in hiding. He’s gonna find me sooner یا later anyway. I’d rather have it over with.
MILES: These are both great plans, but I’m gonna go with surviving. . . If آپ need us, we’ll be running through the jungle.
BEN: Miles, wait. [to Widmore and Zoe] Give me your walkie-talkies.
WIDMORE: Why?
BEN: Because I asked. [they hand him their walkie-talkies] Thank you. [to Miles] In case I need you. . .
WIDMORE: He’s gonna kill you. آپ know that.
BEN: Then I guess this is goodbye.
[Widmore and Zoe go into the secret room through the کتابوں کی الماری door]
BEN [to Richard]: Care to شامل میں me outside while I wait for the inevitable?
RICHARD: I-I’m gonna talk to him. I know this man. All he wants is for me to شامل میں him, and if I can get him to leave with me, maybe that’ll give the rest of آپ a chance.
MILES: Good luck with that.
[Miles runs off - Richard and Ben step outside, unarmed - smoke monster rattling and roaring noises are heard - Richard is picked up and thrown سے طرف کی the monster]
RICHARD: Ugh!
[Ben sits on a porch chair - Locke appears from around a house اگلے door]
LOCKE: Just the man I was looking for.
BEN: Well, آپ found me.
[Locke takes off his pack and puts down his rifle]
BEN: Can I get آپ a glass of lemonade?
[Locke takes out a چھری and sits اگلے to Ben]
LOCKE: I need آپ . . .to kill some people for me, Ben.
BEN: And why would I do that?
LOCKE: Because once I leave this island, آپ can have it all to yourself.
BEN: All right.
LOCKE: Good. . . Now whose outrigger is that down at the dock?
BEN: I believe it’s Charles Widmore’s.
LOCKE: And do آپ know where I might find him?
BEN: He’s hiding in my closet.
ACT 5
[Sideways timeline - Ben is headed for his car in the school parking lot - he drops his keys]
ALEX: Oh, my God. Hey, Dr. Linus.
BEN: Hello, Alex.
ALEX: Oh, my God. What happened?
BEN: I found myself confronting someone that had a bit of a temper.
ALEX: What? Why would someone want to hurt you? You’re, like, the--the nicest guy ever.
BEN: Guess they had me confused with somebody else.
ALEX: Well, آپ shouldn’t be driving. My mom’s waiting for me over there. Let us give آپ a ride home.
BEN: Oh, no, I’m not going to be any trouble to you.
ALEX: Dr. Linus, please. . . You’ve got one hand. آپ look like Napoleon.
BEN: Excellent point.
ALEX: Hey, Mom! Is it okay if we give Dr. Linus a ride home?
ROUSSEAU: Of course. After everything آپ have done for my daughter, a ride is the least we can do. I’m Danielle.
BEN: Benjamin Linus.
ALEX: Hey, Mom, can Dr. Linus come over for dinner? It’s coq au vin night.
BEN: Oh, that’s really not necessary --
ROUSSEAU: No, we insist. Even if we have to kidnap you. [opening car door] Here, please.
ROUSSEAU: Do آپ mind getting that plate? . . . Dr. Linus . . . thank you. It’s so nice to be able to cook for someone other than Alex.
BEN: If آپ don’t mind my asking, where is her father?
ROUSSEAU: He died when Alex was 2.
BEN: Oh.
ROUSSEAU: That’s probably why she’s so attached to you.
BEN: Excuse me?
ROUSSEAU: All the interest you’ve taken in her. All the help you’ve دیا . . .you’re the closest thing to a father she’s ever had.
[Ben chokes up and goes into the other room and looks at Alex - he returns with another رات کے کھانے, شام کا کھانا plate]
ROUSSEAU: Are آپ . . . are آپ all right?
BEN: I’m fine. I’m sure it’s the onions.
ROUSSEAU: Oh, I’ll put in less اگلے time.
[Original timeline - Ben enters the house, followed سے طرف کی Locke - Ben gestures toward the secret room]
BEN: After you. . . Charles and his lady friend are in here. . . She’s armed. But I’m guessing that’s not a problem for you.
LOCKE: Wait out here. . . آپ don’t need to see this.
BEN: I want to see this.
[Locke and Ben enter the secret room where Widmore and Zoe are standing]
BEN: Sorry, Charles.
LOCKE: What a pleasant surprise. How nice to be able to talk without those fences between us. [to Zoe] And who might آپ be?
ZOE: Zoe. My name is Zoe. I--
WIDMORE: Don’t talk to him. Don’t say anything.
[Locke cuts Zoe’s throat with his چھری - Widmore grabs her as she collapses to the floor]
WIDMORE: Why would آپ do that?
LOCKE: آپ told her not to talk to me. That made her pointless. . . Now, Charles, it’s clear you’re not afraid to die. So, there’s only one way to motivate آپ to tell me what I want to know. Soon, this will all be over. I’ll get what I want. And I’ll finally leave this island. And when I do, the first thing I’m going to do is kill your daughter . . . Penny.
WIDMORE: You’ll kill her whether I talk to آپ یا not.
LOCKE: No, I won’t. I give آپ my word.
WIDMORE: And I’m supposed to take your word?
LOCKE: آپ tell me why آپ came back here and I won’t hurt your daughter.
WIDMORE: I brought Desmond Hume back here because of his unique resistance to electromagnetism. He was a measure of last resort.
LOCKE: What do آپ mean, “last resort”?
WIDMORE: I’m not saying any مزید in front of him.
LOCKE: Well, then whisper to me. Hmm?
[Widmore whispers into Locke’s ear - three shots are fired - Ben has gunned down Widmore]
BEN: He doesn’t get to save his daughter?
LOCKE [wiping his چھری on a white شرٹ, قمیض from the closet]: Ben . . . آپ never cease to amaze me. Fortunately, he had already told me what I needed to know. So, no harm done.
BEN: Good. . . Did آپ say there were some other people to kill?
[Original timeline - at night, Hurley leads Sawyer, Kate and Jack to Jacob]
JACOB: Hello, Kate. . . James . . . Jack.
HURLEY: He’s right there سے طرف کی the fire, he says hello. . .
JACK: I heard him.
HURLEY: What, آپ can see him?
JACK: Yeah, I can see him.
HURLEY: Kate? Sawyer? You, too? [Sawyer nods]
KATE: So, you’re the one who wrote our names on the wall.
JACOB: I am.
KATE: Sun and Jin Kwon and Sayid Jarrah--you wrote their names on the wall?
JACOB: Yes.
KATE: Is that why they’re dead?
JACOB: I’m very sorry.
KATE: You’re sorry?
HURLEY: Kate.
KATE: No, I wanna know why. I wanna know that Sun and Jin and Sayid didn’t die for nothing.
JACOB: Come and sit down and I’ll tell آپ what they died for. . . I’ll tell آپ why I chose them . . . and why I chose you. And then I’ll tell آپ everything آپ need to know about protecting this island, because سے طرف کی the time that آگ کے, آگ burns out, one of آپ is gonna have to start doing it.
ACT 6
[Sideways timeline - Jack sits at his office desk]
WOMAN P.A. VOICE: ڈیسک supervisor, dial 41-0-4. ڈیسک supervisor, dial 41-0-4.
LOCKE [knocks]: آپ got a minute?
JACK [gets up and removes chair from in front of his desk]: Mr. Locke, yes. Yes, come on in.
LOCKE [looking at تصویر of Jack, Christian and David]: Is that your son?
JACK [returning to his chair]: Yes, that’s, uh, last thanksgiving.
LOCKE: He looks just like you.
JACK: Don’t tell him that. . . So, what can I do for you, Mr. Locke?
LOCKE: Dr. Shephard, آپ and I were on the same plane from Sydney. آپ gave me your card, and . . . the اگلے دن I threw it away, no offense.
JACK: None taken.
LOCKE: Anyway . . . then a few days later I get hit سے طرف کی a car. And of all the doctors in Los Angeles, I ended up with you. Then a-after آپ save my life, آپ still want to fix me and I still don’t wanna be fixed. Okay. Then . . . the man who ran me down shows up at my school today, again. He beat up a teacher in the parking lot. But, do آپ know what he کہا to him? He کہا that he wasn’t there to hurt me, he was there to help me “let go,” which is exactly the same thing that آپ کہا to me the last time we saw each other.
JACK: I’m sorry. Are--are آپ saying that I sent this man to run آپ down?
LOCKE: No. No. No. No. No. But --but what if all this . . . maybe this is happening for a reason. Maybe you’re supposed to fix me.
JACK: Mr. Locke, I want to fix you, but I think you’re mistaking coincidence for fate.
LOCKE: آپ can call it whatever آپ want, but here I am. And I--I think I’m ready to get out of this chair.
[Original timeline - Jacob sits around a آگ کے, آگ with Hurley, Kate, Jack and Sawyer]
JACOB: I don’t really know where to start.
HURLEY: How about why آپ brought us to the island?
JACOB: I brought all of آپ here because I made a mistake. A mistake I made a very long time ago, and now, because of that there’s a very good chance that every single one of آپ and everyone you’ve ever cared about is going to die.
SAWYER: What mistake?
JACOB: آپ call him “The Monster.” But I’m responsible for what happened to him. I made him that way. And ever since then he’s been trying to kill me. It was only a matter of time before he figured out how, and when he did, someone would have to replace me. And that’s why I brought آپ all here.
SAWYER: Tell me something, Jacob. Why do I gotta be punished for your mistake? What made آپ think آپ could mess with my life? I was doin’ just fine til آپ dragged my پچھواڑے, گدا to this damn rock.
JACOB: No, آپ weren’t. None of آپ were. I didn’t pluck any of آپ out of a happy existence. آپ were all flawed. I chose آپ because آپ were like me. آپ were all alone. آپ were all looking for something that آپ couldn’t find out there. I chose آپ because آپ needed this place as much as it needed you.
KATE: Why did آپ پار, صلیب my name off of your wall?
JACOB: Because آپ became a mother. It’s just a line of chalk in a cave. The job is yours if آپ want it, Kate.
JACK: What is the job?
JACOB: There’s a light at the center of the island. آپ have to make sure it never goes out. That’s how آپ protect it.
SAWYER: Your monster friend کہا there is nothing to protect it from.
JACOB: Hmm. آپ have to protect it from him. . . آپ must do what I couldn’t. What I wasn’t able to do.
JACK: آپ want us to kill him? . . . Is that even possible?
JACOB: I hope so, because he is certainly going to try to kill you.
HURLEY: So . . . how آپ gonna pick?
JACOB: I’m not going to pick, Hugo. I want آپ to have the one thing that I was never given--a choice.
KATE: And if none of us chooses it?
JACOB: Then this ends very badly.
JACK: I’ll do it. . . This is why I’m here. This is . . . this is what I’m supposed to do.
JACOB: Is that a question, Jack?
JACK: No.
JACOB: Good. . . Then it’s time.
[Jacob leads Jack to a stream - Sawyer, Kate and Hurley watch from a distance]
SAWYER: And I thought that guy had a God complex before.
KATE: James.
SAWYER: Yeah, I know.
HURLEY: I’m just glad it’s not me.
JACOB: Do آپ remember that bamboo field آپ woke up in when آپ first got here?
JACK: Yeah.
JACOB: Beyond that field, across the ridge, is the دل of the island. That’s where the light is. . . That’s where he’s trying to go. And that’s what آپ have to protect.
JACK: Past the bamboo? There’s nothing out there.
JACOB: Yes, there is, Jack. And now you’ll be able to get there. . . Do آپ have a cup?
JACK: Yeah. Yeah, actually I do.
JACOB: [chanting in Latin] Nam non accipimus hoc quasi vulgarem potionem, sed ut ille sit quasi unus mecum (Because we don't accept this as a simple potion, but so that he shall be as one with me) [washes his hand in the stream and gives Jack water in the cup]
JACOB: Drink this.
JACK: How long am I gonna have to do this job?
JACOB: As long as آپ can.
[Jack drinks all of the water from the cup]
JACOB: Now, you’re like me.
[Sideways timeline - Sawyer, with two officers, stands outside the holding cells at the police station]
SAWYER: All righty. Here’s Jarrah and Hume. Little lady اگلے door is Austen. It’s been real nice having y’all . . . but you’re shipping off to county. So best of luck and Vaya con Dios.
AUSTEN: آپ could still let me go.
SAWYER: Why the hell would I do that?
AUSTEN: Because I told آپ I was innocent. And آپ believe me.
SAWYER: Doesn’t matter. Still can’t let آپ go, I’m a cop.
AUSTEN: آپ don’t seem like a cop to me.
SAWYER: Nice knowin’ ya.
[Sayid, Desmond and Kate are in the back of a police van]
MAN [over radio]: 1-F-21 responding.
DESMOND: Think it’s time to leave.
KATE: What?
DESMOND: I said, I think it’s time to leave. آپ ready to get out of here?
KATE: I’m sorry. Who are you?
SAYID: He’s a crazy person who turned himself in.
KATE: What’d آپ turn yourself in for?
DESMOND: I ran over a guy in a wheelchair.
SAYID: آپ see what I mean?
DESMOND: All right. I’m crazy. But do آپ want to get out of here یا not?
KATE: So, what, are آپ just gonna tell the driver to stop?
DESMOND: The driver already knows where to stop. But when that happens you’re gonna have to give me your trust.
SAYID: Our trust?
DESMOND: That’s right? Because after I set آپ free, I’m gonna ask each of آپ to do something, and you’re gonna have to promise me that you’ll do it. So what do آپ say?
SAYID: Oh, absolutely, I promise.
DESMOND: How about you?
KATE: Okay, sure.
DESMOND: All right, then.
[Van comes to a stop - the rear door is opened سے طرف کی a woman officer]
ANA LUCIA: Who’s Hume?
DESMOND: That’s me.
ANA LUCIA: Where’s your friend with my money? Otherwise I’m gonna have to say I shot all of آپ trying to escape.
DESMOND: Don’t worry. He’ll be here.
[Ana Lucia removes Desmond’s handcuffs and he gets out of the وین - a yellow Hummer arrives]
DESMOND: All right here he comes.
[Kate and Sayid jump out of the وین - Hurley gets out of the Hummer]
HURLEY: Sorry I’m late, dude.
DESMOND: Don’t worry about it.
HURLEY: Oh, hey, آپ didn’t tell me Ana Lucia was gonna be here.
ANA LUCIA: Do I know you, tubby?
HURLEY: Oh, no. We never met. Anyways, here’s your money. A hundred twenty-five grand, right?
ANA LUCIA: Yeah, that’r right. Nice not knowing you.
HURLEY: She’s not coming with us?
DESMOND: No, she’s not ready yet.
HURLEY: I brought آپ my Camaro. The keys are under the floor mat. Everything else آپ need’s in the trunk.
DESMOND: All right, good. . . Um, آپ know where you’re taking them, yeah?
HURLEY: Absolutely.
DESMOND: All right, well, we should get going. [to Sayid} Okay, you’re with him, and you’re with me.
KATE: What do آپ mean, I’m with you?
DESMOND: We . . . are going to a concert. [hands Kate a black dress] Let’s go.
[Original timeline - Ben is following Locke through the jungle at night]
BEN: Hey, can I ask آپ something?
LOCKE: Shoot.
BEN: If آپ can turn yourself into smoke whenever آپ want, why do آپ bother walking?
LOCKE: I like the feel of my feet on the ground. Reminds me that I was human. . . We’re here.
[They approach a well and look into it]
BEN: Are آپ thirsty?
LOCKE: This is the well I threw Desmond Hume into.
BEN: What’s the matter?
LOCKE: I sent Sayid to kill Desmond, and obviously, he didn’t.
BEN: Looks like someone helped him out.
LOCKE: No, Ben. Someone helped me out.
BEN: What did Widmore say to you?
LOCKE: He کہا Desmond was a fail-safe. Jacob’s last resort in case, God forbid, I managed to kill all of his beloved candidates. One final way to make sure that I never leave this place.
BEN: Then . . . why are آپ happy that he’s still alive?
LOCKE: Because I’m gonna find Desmond, and when I do, he’s gonna help me do the one thing that I could never do myself. I’m gonna destroy the island.
[Flash sideways - Jack awakens in his apartment. In the bathroom mirror, he’s confused to see the injury on the left side of his neck is bloody.]
DAVID: Morning.
JACK: Morning.
DAVID: I made breakfast.
JACK: آپ know, technically, opening a box of cereal is not making breakfast.
DAVID: So, you’re coming to the کنسرٹ tonight, right?
JACK: Absolutely…Is your mom coming, too?
DAVID: Yeah…Why?…You’re not gonna get all weird, are you?
JACK: Why would I get weird?
DAVID: Just don’t get weird.
JACK: I won’t.
CLAIRE: Morning.
JACK: Morning.
DAVID: Morning…You want some cereal?
CLAIRE: Um, sure. Thanks.
JACK: How آپ feeling?
CLAIRE: Uh, pretty good. I mean, he kicks like crazy at night, so…
[Jack gets up to answer the telephone.]
JACK: Jack Shephard.
MAN: Hello, Mr. Shephard. Uh, this is Oceanic Airlines calling to inform آپ that we’ve, um, we’ve located your missing cargo.
JACK: My father’s coffin--you found it?
MAN: Yes, sir. It will be arriving in Los Angeles سے طرف کی the end of the day.
JACK: That’s, uh, that’s great news. Thank you.
MAN: Of, course, sir. We at Oceanic are very sorry it’s taken so long. [Man is shown to be Desmond] Good day, sir.
[Original timeline - on beach, Jack prepares a needle to stitch Kate’s gunshot wound]
JACK: It's the best I could do, and it’s gonna hurt a bit.
[Kate nods, holds on to Jack’s arm and gasps]
JACK: The bullet went straight through, but if I don’t do this, it’s gonna get infected.
KATE: [gasps]
JACK: I’m sorry.
KATE: They had a little girl, آپ know. Her name was Ji Yeon...Jin hadn’t even met her yet...Locke did this to them. We have to kill him, Jack.
JACK: I know.
[Hurley and Kate شامل میں Sawyer, at the water’s edge, looking sadly out to sea. - sub debris, including life jackets, washes ashore - Kate, sympathetically, leans on Sawyer's shoulder - Jack joins them and sighs]
JACK: We should get going, now.
HURLEY: Go where?
JACK: Before Sayid died, he کہا that Desmond was in a well. If Locke wants Desmond dead, then we’re gonna need him.
[Flash sideways - Desmond sits behind the wheel of a parked car at the school where Locke substitutes - he observes wheel-chaired Locke, who has gotten out of his van, speaking to students]
TEENAGE GIRL: Welcome back, Mr. Locke. It’s good to see you.
LOCKE: Thank you. You, too.
[Desmond starts his engine - Ben runs to the car and stands in front of it]
BEN: Hey! Don’t آپ dare! [to bystanders] It’s him! The guy who hit Mr. Locke. Someone call the police right now!
[Desmond gets out of the car]
BEN: I saw what آپ did. I’m making a citizen’s arrest.
DESMOND: Do not get in my way.
BEN: Don’t you…
[Desmond punches Ben in the face and slams him repeatedly onto the ڈاکو, ہڈ of the car]
BEN: I will not let آپ hurt Mr. Locke again!
DESMOND: I’m not here to hurt him, I’m here to help him let go.
BEN: Who are you?
DESMOND: آپ wanna know who I am?
[Desmond punches Ben several times in the face causing a flashback of the beating Ben received from Desmond, after shooting him, at the مرینا in LA - Ben is thrown to the ground, and Desmond drives off]
ACT 2
[Original timeline - Ben, followed سے طرف کی Miles and Richard, exhaustedly walk through the jungle]
MILES: آپ sure this is a shortcut, huh?
BEN: I lived in these houses a long time, Miles. I think I can remember how to get there.
MILES: Well, I lived in these house 30 years before آپ did; otherwise known as last week…and I have no idea where the hell we are.
BEN: Guess it’s a good thing, you’re following me.
RICHARD: آپ mind if ask how much explosive آپ have access to, Ben?
BEN: مزید than enough to destroy the plane ten times over and keep it from ever leaving this island.
RICHARD: Been a long time. آپ sure it’s still there?
BEN: It’s C-4, Richard. I put some thought into hiding it.
MILES: Let me guess--cookie jar.
BEN: Don’t be ridiculous…It’s in my secret room behind the bookcase.
[The three arrive at the long-abandoned barracks - Miles is distracted سے طرف کی ghostly sounds and kneels down on the lawn]
BEN: What’s wrong?
MILES: It’s just--I--you know, I get wonky around dead stuff.
BEN: Do آپ have something آپ wanna share with us, Miles?
MILES: I-I don’t think…
BEN: What is it?
RICHARD: It’s Alex . . . It’s your daughter. . . After آپ left, I buried her.
BEN [sadly]: Thank you, Richard.
[They enter Ben’s house - Ben opens a secret door disguised as a کتابوں کی الماری - in a closet Ben opens a محفوظ containing C-4]
MILES [looking at an ancient door inside the closet]: What’s that? A secreter room?
BEN: It’s where I was told I could summon the monster. That’s before I realized that it was the one summoning me.
BEN [looking at a stack of C-4 in the opened safe]: Okay. Richard, it’s your idea. Are we looking to cripple the plane یا blow it to hell?
RICHARD: Blow it to hell.
BEN: Then we’d better take it all.
[Ben places six blocks of C-4 into a backpack that Richard is holding open - they hear noises - Ben and Richard grab their rifles and go to the kitchen]
RICHARD: Don’t move! . . . دکھائیں me your hands.
ZOE [with hands raised]: Calm down. It’s-it’s okay.
BEN: Who the hell are you?
[They turn to the voice behind them]
WIDMORE: She’s with me.
[Widmore is unarmed - a picture of Alex as a child is visible behind him]
WIDMORE: Hello, Benjamin. . . May I come in?
BEN: What are آپ doing here?
[Widmore helps himself to a glass of tap water]
WIDMORE: Put the gun down, Benjamin. [to Zoe] Go to the dock. Take our equipment from the outrigger and then sink it.
ZOE: آپ got it
BEN: She’s not going anywhere. If آپ don’t answer me, I swear . . .
WIDMORE: If آپ shoot me then your last chance of survival will be gone. [to Zoe] Go. He won’t do anything.
WIDMORE: What are آپ doing here, Richard?
RICHARD: We’re getting explosives to destroy the plane on the other island
WIDMORE: Why would آپ want to do that?
BEN: None of your damned business.
WIDMORE: I’ve had that plane rigged with explosives since I got here. As usual, Benjamin, I’m three steps ahead of you.
BEN: How did آپ get back here, Charles?
WIDMORE: Jacob invited me.
BEN: That’s a lie. You’ve never even seen Jacob.
WIDMORE: I most certainly have. He visited me, not long after your people destroyed my freighter. He convinced me of the error of my ways; and told me everything I needed to know for this exact purpose.
BEN: What purpose?
ZOE [on radio]: Charles?
WIDMORE: Yes.
[Through binoculars, Zoe sees Locke paddling an outrigger]
ZOE: It’s Locke. He’s coming.
WIDMORE: Has he seen you?
ZOE: No, I don’t think so. Our کشتی is still there. I didn’t have time to--
WIDMORE: Run! Get back here as fast as آپ can. [to Ben] If آپ don’t want to die, we need to hide.
ACT 3
[Sideways timeline - Ben is being treated سے طرف کی the school nurse in her office]
NURSE: This may sting a bit, Mr. Linus.
BEN: It’s Dr. Linus, actually.
NURSE: I’ll go get آپ an ice pack.
[Ben stares at his battered face in a mirror - his left arm is in a گوفن, جھلانا - Locke wheels into room]
LOCKE: Dr. Linus? . . . Are آپ all right? . . I heard there was a--an incident in the parking lot.
BEN: I guess I got into a fight.
LOCKE: A fight? With who?
BEN: I saw the man that ran آپ down, Mr. Locke. He was back. I approached him, and he just attacked me. And then the strangest thing happened. While he was beating me, I think--I think I saw something. [reacts to Locke dialing his cell phone] What are آپ doing?
LOCKE: I’m calling the police.
BEN: آپ may not want to do that. [phone dials]
LOCKE: Well, why wouldn’t I want to?
BEN: The man told me that he wasn’t trying to hurt you. He told me that he was trying to get آپ to let go.
OFFICER [on other end of phone]: L.A.P.D.
BEN: And for some reason, I believed him.
OFFICER: Hello, L.A.P.D.
BEN: Do آپ have any idea what he was talking about, Mr. Locke? Does that mean something to you?
[Locke shuts his cell phone. Police station, an officer is taking Locke's call]
OFFICER: Hello? LAPD.
[At police station, officer hangs up the phone - Desmond approaches him]
DESMOND: Excuse me. . . Um, I’d like to see a detective, please.
[Miles is knotting a tie - Sawyer is behind him at the station]
SAWYER: What’s with the getup? Somebody die?
MILES: The benefit at my dad’s museum. The کنسرٹ I’ve been telling آپ about all week? Ring a bell?
SAWYER: Yeah, it’s all I’ve been thinking about.
MILES: آپ can still be my date, if آپ want to.
SAWYER: That red-headed chick that hates me gonna be there?
MILES: Charlotte? Yeah.
SAWYER: Yeah, pass.
OFFICER: Detective Ford, this guy’s got something to tell ya.
SAWYER: Yeah?
DESMOND: Um . . .there was a hit and run a few days پہلے at Washington Tustin High School and then this morning, one of the teachers there was--was beaten badly سے طرف کی the--by the same suspect.
SAWYER: Yeah? And?
DESMOND: I’m the suspect.
[Desmond is led to a holding cell سے طرف کی two officers and Sawyer]
SAWYER: Thanks for saving the taxpayers the trouble of hunting آپ down.
DESMOND: You’re welcome. [to person in the cell] Good afternoon.
[Sayid does not respond - Desmond smiles at Kate, who is on a cot in an adjoining cell]
DESMOND: And how are آپ doing today?
KATE: Terrific.
ACT 4
[Original timeline - Jack leads Sawyer through the jungle]
JACK: Any idea exactly where this well is?
SAWYER: Sayid کہا it was close to our camp, about an گھنٹہ away. . . If Locke wanted Desmond dead, why didn’t he just kill him?
JACK: Who knows? Maybe it’s one of his rules.
SAWYER: The bomb on the sub. . .you کہا he couldn’t’ kill us.
JACK: I’ve been wrong before.
SAWYER: I killed them, didn’t I?
JACK: No. He killed them.
[Hurley is lagging behind Jack and Sawyer, with Kate following - Hurley sees young Jacob]
KATE: آپ all right?
HURLEY: Yeah. I’m fine.
KATE: Okay.
[Kate walks on - Hurley is startled سے طرف کی the boy]
HURLEY: Ahh!
YOUNG JACOB: Give me the ashes.
HURLEY: What? Who are you?
YOUNG JACOB: Give me the ashes آپ took from Ilana’s things after she died. I know they’re in your pocket.
HURLEY: Why?
YOUNG JACOB: Because they’re mine.
HURLEY: What do آپ want them for?
[The boy snatches the bag of ashes and runs away - Hurley chases him]
HURLEY: Hey!
[Hurley comes upon Jacob, sitting at a camp fire]
JACOB: Hello, Hugo.
HURLEY: Dude. . . I’ve been waiting for آپ to دکھائیں up. Where آپ been?
JACOB: Doesn’t matter. I’m here now.
HURLEY: Did آپ see a kid run سے طرف کی here with your ashes?
JJACOB: My ashes are right there in that fire. . . When it burns out, you’ll never see me again.
HURLEY: Uh, what?
JACOB: آپ should get your friends. . . We’re very close to the end, Hugo.
[Locke, with رائفل and backpack in hand, steps onto the dock from the outrigger - he stares at the metal cases in Widmore’s کشتی - Zoe rushes into Ben's house]
ZOE: Charles, let’s go.
WIDMORE: There’s no time. Linus has a hidden room, come on. . . What are آپ waiting for?
BEN: I’m not interested in hiding. He’s gonna find me sooner یا later anyway. I’d rather have it over with.
MILES: These are both great plans, but I’m gonna go with surviving. . . If آپ need us, we’ll be running through the jungle.
BEN: Miles, wait. [to Widmore and Zoe] Give me your walkie-talkies.
WIDMORE: Why?
BEN: Because I asked. [they hand him their walkie-talkies] Thank you. [to Miles] In case I need you. . .
WIDMORE: He’s gonna kill you. آپ know that.
BEN: Then I guess this is goodbye.
[Widmore and Zoe go into the secret room through the کتابوں کی الماری door]
BEN [to Richard]: Care to شامل میں me outside while I wait for the inevitable?
RICHARD: I-I’m gonna talk to him. I know this man. All he wants is for me to شامل میں him, and if I can get him to leave with me, maybe that’ll give the rest of آپ a chance.
MILES: Good luck with that.
[Miles runs off - Richard and Ben step outside, unarmed - smoke monster rattling and roaring noises are heard - Richard is picked up and thrown سے طرف کی the monster]
RICHARD: Ugh!
[Ben sits on a porch chair - Locke appears from around a house اگلے door]
LOCKE: Just the man I was looking for.
BEN: Well, آپ found me.
[Locke takes off his pack and puts down his rifle]
BEN: Can I get آپ a glass of lemonade?
[Locke takes out a چھری and sits اگلے to Ben]
LOCKE: I need آپ . . .to kill some people for me, Ben.
BEN: And why would I do that?
LOCKE: Because once I leave this island, آپ can have it all to yourself.
BEN: All right.
LOCKE: Good. . . Now whose outrigger is that down at the dock?
BEN: I believe it’s Charles Widmore’s.
LOCKE: And do آپ know where I might find him?
BEN: He’s hiding in my closet.
ACT 5
[Sideways timeline - Ben is headed for his car in the school parking lot - he drops his keys]
ALEX: Oh, my God. Hey, Dr. Linus.
BEN: Hello, Alex.
ALEX: Oh, my God. What happened?
BEN: I found myself confronting someone that had a bit of a temper.
ALEX: What? Why would someone want to hurt you? You’re, like, the--the nicest guy ever.
BEN: Guess they had me confused with somebody else.
ALEX: Well, آپ shouldn’t be driving. My mom’s waiting for me over there. Let us give آپ a ride home.
BEN: Oh, no, I’m not going to be any trouble to you.
ALEX: Dr. Linus, please. . . You’ve got one hand. آپ look like Napoleon.
BEN: Excellent point.
ALEX: Hey, Mom! Is it okay if we give Dr. Linus a ride home?
ROUSSEAU: Of course. After everything آپ have done for my daughter, a ride is the least we can do. I’m Danielle.
BEN: Benjamin Linus.
ALEX: Hey, Mom, can Dr. Linus come over for dinner? It’s coq au vin night.
BEN: Oh, that’s really not necessary --
ROUSSEAU: No, we insist. Even if we have to kidnap you. [opening car door] Here, please.
ROUSSEAU: Do آپ mind getting that plate? . . . Dr. Linus . . . thank you. It’s so nice to be able to cook for someone other than Alex.
BEN: If آپ don’t mind my asking, where is her father?
ROUSSEAU: He died when Alex was 2.
BEN: Oh.
ROUSSEAU: That’s probably why she’s so attached to you.
BEN: Excuse me?
ROUSSEAU: All the interest you’ve taken in her. All the help you’ve دیا . . .you’re the closest thing to a father she’s ever had.
[Ben chokes up and goes into the other room and looks at Alex - he returns with another رات کے کھانے, شام کا کھانا plate]
ROUSSEAU: Are آپ . . . are آپ all right?
BEN: I’m fine. I’m sure it’s the onions.
ROUSSEAU: Oh, I’ll put in less اگلے time.
[Original timeline - Ben enters the house, followed سے طرف کی Locke - Ben gestures toward the secret room]
BEN: After you. . . Charles and his lady friend are in here. . . She’s armed. But I’m guessing that’s not a problem for you.
LOCKE: Wait out here. . . آپ don’t need to see this.
BEN: I want to see this.
[Locke and Ben enter the secret room where Widmore and Zoe are standing]
BEN: Sorry, Charles.
LOCKE: What a pleasant surprise. How nice to be able to talk without those fences between us. [to Zoe] And who might آپ be?
ZOE: Zoe. My name is Zoe. I--
WIDMORE: Don’t talk to him. Don’t say anything.
[Locke cuts Zoe’s throat with his چھری - Widmore grabs her as she collapses to the floor]
WIDMORE: Why would آپ do that?
LOCKE: آپ told her not to talk to me. That made her pointless. . . Now, Charles, it’s clear you’re not afraid to die. So, there’s only one way to motivate آپ to tell me what I want to know. Soon, this will all be over. I’ll get what I want. And I’ll finally leave this island. And when I do, the first thing I’m going to do is kill your daughter . . . Penny.
WIDMORE: You’ll kill her whether I talk to آپ یا not.
LOCKE: No, I won’t. I give آپ my word.
WIDMORE: And I’m supposed to take your word?
LOCKE: آپ tell me why آپ came back here and I won’t hurt your daughter.
WIDMORE: I brought Desmond Hume back here because of his unique resistance to electromagnetism. He was a measure of last resort.
LOCKE: What do آپ mean, “last resort”?
WIDMORE: I’m not saying any مزید in front of him.
LOCKE: Well, then whisper to me. Hmm?
[Widmore whispers into Locke’s ear - three shots are fired - Ben has gunned down Widmore]
BEN: He doesn’t get to save his daughter?
LOCKE [wiping his چھری on a white شرٹ, قمیض from the closet]: Ben . . . آپ never cease to amaze me. Fortunately, he had already told me what I needed to know. So, no harm done.
BEN: Good. . . Did آپ say there were some other people to kill?
[Original timeline - at night, Hurley leads Sawyer, Kate and Jack to Jacob]
JACOB: Hello, Kate. . . James . . . Jack.
HURLEY: He’s right there سے طرف کی the fire, he says hello. . .
JACK: I heard him.
HURLEY: What, آپ can see him?
JACK: Yeah, I can see him.
HURLEY: Kate? Sawyer? You, too? [Sawyer nods]
KATE: So, you’re the one who wrote our names on the wall.
JACOB: I am.
KATE: Sun and Jin Kwon and Sayid Jarrah--you wrote their names on the wall?
JACOB: Yes.
KATE: Is that why they’re dead?
JACOB: I’m very sorry.
KATE: You’re sorry?
HURLEY: Kate.
KATE: No, I wanna know why. I wanna know that Sun and Jin and Sayid didn’t die for nothing.
JACOB: Come and sit down and I’ll tell آپ what they died for. . . I’ll tell آپ why I chose them . . . and why I chose you. And then I’ll tell آپ everything آپ need to know about protecting this island, because سے طرف کی the time that آگ کے, آگ burns out, one of آپ is gonna have to start doing it.
ACT 6
[Sideways timeline - Jack sits at his office desk]
WOMAN P.A. VOICE: ڈیسک supervisor, dial 41-0-4. ڈیسک supervisor, dial 41-0-4.
LOCKE [knocks]: آپ got a minute?
JACK [gets up and removes chair from in front of his desk]: Mr. Locke, yes. Yes, come on in.
LOCKE [looking at تصویر of Jack, Christian and David]: Is that your son?
JACK [returning to his chair]: Yes, that’s, uh, last thanksgiving.
LOCKE: He looks just like you.
JACK: Don’t tell him that. . . So, what can I do for you, Mr. Locke?
LOCKE: Dr. Shephard, آپ and I were on the same plane from Sydney. آپ gave me your card, and . . . the اگلے دن I threw it away, no offense.
JACK: None taken.
LOCKE: Anyway . . . then a few days later I get hit سے طرف کی a car. And of all the doctors in Los Angeles, I ended up with you. Then a-after آپ save my life, آپ still want to fix me and I still don’t wanna be fixed. Okay. Then . . . the man who ran me down shows up at my school today, again. He beat up a teacher in the parking lot. But, do آپ know what he کہا to him? He کہا that he wasn’t there to hurt me, he was there to help me “let go,” which is exactly the same thing that آپ کہا to me the last time we saw each other.
JACK: I’m sorry. Are--are آپ saying that I sent this man to run آپ down?
LOCKE: No. No. No. No. No. But --but what if all this . . . maybe this is happening for a reason. Maybe you’re supposed to fix me.
JACK: Mr. Locke, I want to fix you, but I think you’re mistaking coincidence for fate.
LOCKE: آپ can call it whatever آپ want, but here I am. And I--I think I’m ready to get out of this chair.
[Original timeline - Jacob sits around a آگ کے, آگ with Hurley, Kate, Jack and Sawyer]
JACOB: I don’t really know where to start.
HURLEY: How about why آپ brought us to the island?
JACOB: I brought all of آپ here because I made a mistake. A mistake I made a very long time ago, and now, because of that there’s a very good chance that every single one of آپ and everyone you’ve ever cared about is going to die.
SAWYER: What mistake?
JACOB: آپ call him “The Monster.” But I’m responsible for what happened to him. I made him that way. And ever since then he’s been trying to kill me. It was only a matter of time before he figured out how, and when he did, someone would have to replace me. And that’s why I brought آپ all here.
SAWYER: Tell me something, Jacob. Why do I gotta be punished for your mistake? What made آپ think آپ could mess with my life? I was doin’ just fine til آپ dragged my پچھواڑے, گدا to this damn rock.
JACOB: No, آپ weren’t. None of آپ were. I didn’t pluck any of آپ out of a happy existence. آپ were all flawed. I chose آپ because آپ were like me. آپ were all alone. آپ were all looking for something that آپ couldn’t find out there. I chose آپ because آپ needed this place as much as it needed you.
KATE: Why did آپ پار, صلیب my name off of your wall?
JACOB: Because آپ became a mother. It’s just a line of chalk in a cave. The job is yours if آپ want it, Kate.
JACK: What is the job?
JACOB: There’s a light at the center of the island. آپ have to make sure it never goes out. That’s how آپ protect it.
SAWYER: Your monster friend کہا there is nothing to protect it from.
JACOB: Hmm. آپ have to protect it from him. . . آپ must do what I couldn’t. What I wasn’t able to do.
JACK: آپ want us to kill him? . . . Is that even possible?
JACOB: I hope so, because he is certainly going to try to kill you.
HURLEY: So . . . how آپ gonna pick?
JACOB: I’m not going to pick, Hugo. I want آپ to have the one thing that I was never given--a choice.
KATE: And if none of us chooses it?
JACOB: Then this ends very badly.
JACK: I’ll do it. . . This is why I’m here. This is . . . this is what I’m supposed to do.
JACOB: Is that a question, Jack?
JACK: No.
JACOB: Good. . . Then it’s time.
[Jacob leads Jack to a stream - Sawyer, Kate and Hurley watch from a distance]
SAWYER: And I thought that guy had a God complex before.
KATE: James.
SAWYER: Yeah, I know.
HURLEY: I’m just glad it’s not me.
JACOB: Do آپ remember that bamboo field آپ woke up in when آپ first got here?
JACK: Yeah.
JACOB: Beyond that field, across the ridge, is the دل of the island. That’s where the light is. . . That’s where he’s trying to go. And that’s what آپ have to protect.
JACK: Past the bamboo? There’s nothing out there.
JACOB: Yes, there is, Jack. And now you’ll be able to get there. . . Do آپ have a cup?
JACK: Yeah. Yeah, actually I do.
JACOB: [chanting in Latin] Nam non accipimus hoc quasi vulgarem potionem, sed ut ille sit quasi unus mecum (Because we don't accept this as a simple potion, but so that he shall be as one with me) [washes his hand in the stream and gives Jack water in the cup]
JACOB: Drink this.
JACK: How long am I gonna have to do this job?
JACOB: As long as آپ can.
[Jack drinks all of the water from the cup]
JACOB: Now, you’re like me.
[Sideways timeline - Sawyer, with two officers, stands outside the holding cells at the police station]
SAWYER: All righty. Here’s Jarrah and Hume. Little lady اگلے door is Austen. It’s been real nice having y’all . . . but you’re shipping off to county. So best of luck and Vaya con Dios.
AUSTEN: آپ could still let me go.
SAWYER: Why the hell would I do that?
AUSTEN: Because I told آپ I was innocent. And آپ believe me.
SAWYER: Doesn’t matter. Still can’t let آپ go, I’m a cop.
AUSTEN: آپ don’t seem like a cop to me.
SAWYER: Nice knowin’ ya.
[Sayid, Desmond and Kate are in the back of a police van]
MAN [over radio]: 1-F-21 responding.
DESMOND: Think it’s time to leave.
KATE: What?
DESMOND: I said, I think it’s time to leave. آپ ready to get out of here?
KATE: I’m sorry. Who are you?
SAYID: He’s a crazy person who turned himself in.
KATE: What’d آپ turn yourself in for?
DESMOND: I ran over a guy in a wheelchair.
SAYID: آپ see what I mean?
DESMOND: All right. I’m crazy. But do آپ want to get out of here یا not?
KATE: So, what, are آپ just gonna tell the driver to stop?
DESMOND: The driver already knows where to stop. But when that happens you’re gonna have to give me your trust.
SAYID: Our trust?
DESMOND: That’s right? Because after I set آپ free, I’m gonna ask each of آپ to do something, and you’re gonna have to promise me that you’ll do it. So what do آپ say?
SAYID: Oh, absolutely, I promise.
DESMOND: How about you?
KATE: Okay, sure.
DESMOND: All right, then.
[Van comes to a stop - the rear door is opened سے طرف کی a woman officer]
ANA LUCIA: Who’s Hume?
DESMOND: That’s me.
ANA LUCIA: Where’s your friend with my money? Otherwise I’m gonna have to say I shot all of آپ trying to escape.
DESMOND: Don’t worry. He’ll be here.
[Ana Lucia removes Desmond’s handcuffs and he gets out of the وین - a yellow Hummer arrives]
DESMOND: All right here he comes.
[Kate and Sayid jump out of the وین - Hurley gets out of the Hummer]
HURLEY: Sorry I’m late, dude.
DESMOND: Don’t worry about it.
HURLEY: Oh, hey, آپ didn’t tell me Ana Lucia was gonna be here.
ANA LUCIA: Do I know you, tubby?
HURLEY: Oh, no. We never met. Anyways, here’s your money. A hundred twenty-five grand, right?
ANA LUCIA: Yeah, that’r right. Nice not knowing you.
HURLEY: She’s not coming with us?
DESMOND: No, she’s not ready yet.
HURLEY: I brought آپ my Camaro. The keys are under the floor mat. Everything else آپ need’s in the trunk.
DESMOND: All right, good. . . Um, آپ know where you’re taking them, yeah?
HURLEY: Absolutely.
DESMOND: All right, well, we should get going. [to Sayid} Okay, you’re with him, and you’re with me.
KATE: What do آپ mean, I’m with you?
DESMOND: We . . . are going to a concert. [hands Kate a black dress] Let’s go.
[Original timeline - Ben is following Locke through the jungle at night]
BEN: Hey, can I ask آپ something?
LOCKE: Shoot.
BEN: If آپ can turn yourself into smoke whenever آپ want, why do آپ bother walking?
LOCKE: I like the feel of my feet on the ground. Reminds me that I was human. . . We’re here.
[They approach a well and look into it]
BEN: Are آپ thirsty?
LOCKE: This is the well I threw Desmond Hume into.
BEN: What’s the matter?
LOCKE: I sent Sayid to kill Desmond, and obviously, he didn’t.
BEN: Looks like someone helped him out.
LOCKE: No, Ben. Someone helped me out.
BEN: What did Widmore say to you?
LOCKE: He کہا Desmond was a fail-safe. Jacob’s last resort in case, God forbid, I managed to kill all of his beloved candidates. One final way to make sure that I never leave this place.
BEN: Then . . . why are آپ happy that he’s still alive?
LOCKE: Because I’m gonna find Desmond, and when I do, he’s gonna help me do the one thing that I could never do myself. I’m gonna destroy the island.