|
چنیں پرستار: ↳eight letters, three syllables
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: one last goodbye → 4x22
|
|
|
چنیں پرستار: hello / Adele
|
|
|
چنیں پرستار: ↳ 1.17 united against Georgina
|
|
|
|
چنیں پرستار: ✖ ' I'm not Chuck باس, گھنگھور without you'
|
✖ &# 39; I&# 39; m not Chuck Bass... |
44%
|
✖ &# 39; 3 words, 8 letters&# 39; |
19%
|
|
|
|
چنیں پرستار: → first time
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: → last seasons (adulthood)
|
|
|
چنیں پرستار: Elenor → so are آپ coming with me to stop this thing
|
|
|
چنیں پرستار: I only want آپ to be happy, I'm just sorry it couldn't be with me → s5
|
I only want آپ to be happy,... |
61%
|
آپ deserve your fairytale →... |
22%
|
|
|
|
چنیں پرستار: → buying her all those presents from Europe
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck باس, گھنگھور I love you, I love آپ so much it consumes me
|
|
|
|
چنیں پرستار: while there are few things I consider sacred, the back of the limo is one of them
|
|
|
چنیں پرستار: wrecking ball / Miley Cyrus
|
|
|
چنیں پرستار: the way they look at each other
|
|
|
چنیں پرستار: they know each other better than anyone
|
|
|
چنیں پرستار: آپ sound like a jealous boyfriend → 1x08
|
|
|
چنیں پرستار: -they would do anything for each other
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: if two people are meant to be together, eventually they’ll find their way back
|
if two people are meant to be... |
31%
|
three words, eight letters. |
25%
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: hug of all hugs
|
|
|
چنیں پرستار: young & beautiful / Lana del Rey
|
|
|
چنیں پرستار: the limo scene
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: the proposal ►6x10
|
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck's speech
|
|
|
چنیں پرستار: Three words, eight letters / One word, three letters. Yes.
|
Three words, eight letters /... |
59%
|
three words, eight letters.... |
18%
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: sure -> follow the link
|
|
|
چنیں پرستار: 2x12 / آپ look lovely!
|
|
|
چنیں پرستار: With Me سے طرف کی Sum 41
|
|
|
چنیں پرستار: “It’s just us here, آپ and me”
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: آپ were amazing up there!
|
|
|
|
چنیں پرستار: but I need to let آپ go / 4x22
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: No one is better for me than آپ <3
|
|
|
چنیں پرستار: the Empire scene
|
|
|
چنیں پرستار: آپ sure? / season one
|
|
|
|
چنیں پرستار: I'm all yours, mind, body and scheme...
|
|
|
چنیں پرستار: one word: endgame!
|
|
|
|
چنیں پرستار: That one sweet CB scene was worth the whole episode <3
|
That one sweet CB scene was... |
73%
|
18%
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck actually giving Blair the ring and putting it on the ہار
|
Chuck actually giving Blair... |
81%
|
the actual convers- ation where... |
19%
|
|
|
چنیں پرستار: Monte Carlo Hotel
|
|
|
|
چنیں پرستار: Blair, I love آپ with all my heart.
|
|
|
چنیں پرستار: No and I don't plan on it.
|
|
|
چنیں پرستار: Nope, not enough Chair in to make it worth the money
|
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck and Blair in Monte Carlo / flashbacks
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Jack باس, گھنگھور
|
|
|
چنیں پرستار: Blair & Nate
|
|
|
چنیں پرستار: 'You fought for me all year. I have come to fight for you. آپ کہا I have alway
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: #1 سے طرف کی Ledger_m
|
|
|
چنیں پرستار: The only thing that’ s been real is me and you...
|
|
|
چنیں پرستار: rooftop scene / touch | s4
|
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck : "Good morning beautiful" 3x04
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: opened their true faces & vulnarabilities to eachother,without even using words
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: *fangirling all over the place*
|
|
|