Doris please read this!!Anyone can read it too
The scientist's love has departed
As both of our worlds go by
Every single nanosecond
I think of آپ دن and night
In my دل there is no that is second
You'll always be the سیب, ایپل of my eye
I'll تلاش the world
Near and far then high and low
My love will show
Just to hold آپ gently
Don't want to let آپ go
I need a moment in my life
To be with you, I'll be true
Without realizing our isolation
With love and Science
I am deeply torn سے طرف کی desperation
In every experimentation
You're an inspiration
Besides the problems and life collisions
Like Skipper کہا " You're a distraction"
Now we're inter-vented
And separated for good
Up to now my love has departed
But.. Still "I'm screwed"
We're like fragments that were split
یا gas molecules, so far away
Now, I'm broken in tiny bits
But deep inside my heart
Your loving silhouette will stay
The scientist's love has departed
As both of our worlds go by
Every single nanosecond
I think of آپ دن and night
In my دل there is no that is second
You'll always be the سیب, ایپل of my eye
I'll تلاش the world
Near and far then high and low
My love will show
Just to hold آپ gently
Don't want to let آپ go
I need a moment in my life
To be with you, I'll be true
Without realizing our isolation
With love and Science
I am deeply torn سے طرف کی desperation
In every experimentation
You're an inspiration
Besides the problems and life collisions
Like Skipper کہا " You're a distraction"
Now we're inter-vented
And separated for good
Up to now my love has departed
But.. Still "I'm screwed"
We're like fragments that were split
یا gas molecules, so far away
Now, I'm broken in tiny bits
But deep inside my heart
Your loving silhouette will stay