|
|
چنیں پرستار: ☇you are the دل of this family
|
|
|
چنیں پرستار: ☾the sisters
|
|
|
چنیں پرستار: Why don’t we have this conversation LATER? Like say 5 years?
|
|
|
چنیں پرستار: Well, now it's up to you. I have to go, it's a demonic emergency. A big one.
|
|
|
چنیں پرستار: Margo Stillman
|
|
|
چنیں پرستار: He's gonna pay for himself the first time I kick پچھواڑے, گدا on some unsuspected gnarly b
|
|
|
|
چنیں پرستار: That's it. The ring, we've gotta get it off.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Every time I've made a wish, I've wished for time with mom. And I believed in my
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: 3x05-Sight Unseen
|
|
|
چنیں پرستار: 6x11-Witchstock
|
|
|
چنیں پرستار: 1x17-That 70´s Episode
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: But aren’t we, like, raising the dead? What if she’s all...
|
|
|
|
چنیں پرستار: Happy because the power of three are oit there doing good things.
|
Happy because the power of... |
93%
|
Freaked because that means all... |
7%
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Piper Halliwell
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: The problem isn't the manor, it's the manner in which it was treated. I'd love to
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Yeah, that's not fair, losing such a catch like Brendan to the priesthood. God's
|
|
|
چنیں پرستار: When Phoebe realizes that she doesn't have a chance with him.
|
|
|
چنیں پرستار: Yeah, well, I wish my relationships ended that badly. Did آپ hear them last nigh
|
|
|
چنیں پرستار: I'm so screwed, I'm supposed to come back as a ghost, not a ghost with braces?
|
|
|
چنیں پرستار: forever charmed
|
|
|
|
چنیں پرستار: the legend of sleepy halliwell
|
|
|
چنیں پرستار: oh my goddess
|
|
|
چنیں پرستار: long live the queen
|
|
|
چنیں پرستار: all hell breaks loose
|
|
|
چنیں پرستار: pardon my past
|
|
|
چنیں پرستار: from fear to eternity
|
|
|
چنیں پرستار: The original charmed ones
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Three dates, no sex. There could only be one talk he's talking about. The talk. S
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Okay, we gotta get me back to jail now. Let’s go.
|
|
|
چنیں پرستار: Actually we've already met. Welcome to my stuffy auction house.
|
|
|
چنیں پرستار: The freakin' furniture just attacked!.
|
|
|
چنیں پرستار: Magic / Spells
|
|
|
چنیں پرستار: Phoebe's - Drama, drama, and مزید drama
|
|
|
|
چنیں پرستار: "Where's Buffy when آپ need her?
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Yes! It still is! ♥
|
|
|
|
|
|