My Little ٹٹو Friendship is Magic Club
شامل میں
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Seanthehedgehog


Song: link
 Blue lines fly along the screen, then the words appear
Blue lines fly along the screen, then the words appear

 Robotnik: Snooping as usual I see! *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see!
Robotnik: Snooping as usual I see! *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see!

Song: link
 Celestia: *Runs from the left. She jumps up, her wings spreading wide, then her face gets into the triangle*
Celestia: *Runs from the left. She jumps up, her wings spreading wide, then her face gets into the triangle*


Song: link

Vito: *Runs into a room, and goes down a آگ کے, آگ escape*
Pony: *Firing at Vito with a Tommygun*

December 7, 1980. 5:38 PM. Chicagoat.

Vito: *Sees مزید ponies following him. He grabs a گدھے کو, گدھی 45, and fires one bullet at each ٹٹو as he runs down the stairs towards the street*

SeanTheHedgehog Presents

Costanza Ponies: *Arrive in a Buick*
Vito: *Runs into the car* Step on it!
Costanza Ponies: *Burning rubber as they leave*

A Canada24 پرستار Fiction

Vito: Good job boys. The assassination was a success. *Looks back, and sees two Cadillacs* Hand me the M16.

Suicide

Fritelli Ponies: *Getting closer*
Vito: *Shooting through an open window*

Starring Canada24's Saten Twist as Jerry Costanza
Sean The Hedgehog's Tom Foolery as Vito Costanza
And Shredder as Ivan Filmore

Fritelli ٹٹو 74: Return fire!
Fritelli ٹٹو 56: *Sticking out his Tommygun*
Vito: *Shooting the window on the first Cadillac*
Fritelli ٹٹو 74: I can't see! *Crashes into another car, and a آگ کے, آگ hydrant*

Octavia Melody as Kayla
Sean The Hedgehog as Michael
And introducing two new OC's. Penny, and Harlan

Also starring Filthy Rich as Mr. Costanza

Fritelli ٹٹو 82: *Following the Costanza's, they go on South Lake ساحل Drive. Lake Michigan is to the right*
Fritelli ٹٹو 27: *Firing a Tommygun*
Vito: *Reloading*
Fritelli ٹٹو 82: Hey, shoot out their tires.
Fritelli ٹٹو 27: Good idea.
Vito: *Shooting مزید bullets at the Cadillac*

The right side of the front bumper fell off, and was being dragged on the street.

Fritelli ٹٹو 82: What are آپ waiting for?!
Fritelli ٹٹو 27: My gun's jammed!
Fritelli ٹٹو 82: Well unjam it!
Vito: *Looking at the bumper* I got an idea. I'm going to make them lose control.
Costanza ٹٹو 54: The traffic's getting heavy, I gotta go on the sidewalk. Hang on! *Turns right*
Vito: *Hits his head on the ceiling* آپ weren't joking. Look at all those cars.
Fritelli ٹٹو 82: *Also on the sidewalk* How stupid are these ponies? The سیکنڈ that Buick passes them they get in front of me. *Honks his horn seven times* Do آپ want to die?! *Hits a unicorn* I'll take that as a yes.
Costanza ٹٹو 17: Can آپ shoot 'em without hitting anypony else?
Vito: I can try. If I do kill someone else, at least the population will be smaller. *Sticks his M16 out the window, and shoots the bumper off of the Cadillac*
Fritelli ٹٹو 82: *Runs over his own bumper* Whoa! *Swerving to the left, then accidentally goes to the right, falls over the edge* FUUUUUCK!!!!!!!! *Lands in Lake Michigan*

No one in the Cadillac survived.

Two days later

Vito: *Walks into Mr. Costanza's office*
Mr. Costanza: Hello Vito. I have a new assignment for you.
Vito: *Sits down* What am I doing for آپ this time?
Mr. Costanza: I need آپ to take care of an informant. He told the cops in Fillydelphia about an arms deal we had going on, and half a dozen of our stallions got arrested. He was last spotted in Toledo's train station. Now he's coming here. *Shows him a picture of a brown pegasus* I wish آپ good luck.
Vito: I'll take care of him for you.

The train that the informant was on was entering Chicagoat's Union Station

Vito: *Sitting on a bench, he sees the pony, and walks towards him* Excuse me, I think I have a deal that you'll really want to hear about. *Walks with him into the bathroom*

Two shots from a silenced pistol were heard, and only Vito walked out of the bathroom.

Two days later, San Franciscolt

Jerry: *Talking to a ٹٹو on the phone* Three green ponies. Dark, یا bright? Dark, okay. And آپ کہا they'd be entering from Daly City in a Plymouth. I'll eliminate them for آپ now. Please, feel free to call me anytime. Goodbye. *Hangs up* Now, where did I put that bomb?

Jerry got into a brand new Subaru, and started driving towards Daly City. He had a sticky bomb that he would use to eliminate his three targets.

Jerry: Three dark green ponies travelling to San Franciscolt in a Plymouth. It won't be easy, but I'm sure I'll find something. *Looks to the left, and sees the three ponies* I gotta make a U-turn. *Turns left*
Pontiac Pony: *Honks his horn while getting cut off سے طرف کی Jerry*
Jerry: *Grabs his sticky bomb, and throws it onto the Plymouth*
Green Unicorn: Hey, that guy just threw something onto our car.
Green Pony: Let's pull over, and see what it is. *Goes onto the side of the road*
Jerry: Perfect. *Flips the switch, and blows up the Plymouth, also killing the Pontiac ٹٹو in the process* About time.

Meanwhile on the news

Reporter: Police are stunned سے طرف کی a dead ٹٹو found in the bathroom at Chicagoat's Union Station.
Police ٹٹو 35: We did find two slugs from a گدھے کو, گدھی 1911. They're very common guns, so it'll make our تلاش harder.
Reporter: Police say there were also no prints left behind, and no witnesses.
Mr. Costanza: Did آپ do that Vito?
Vito: آپ told me to kill that brown son of a bitch, so I got the job done.
Mr. Costanza: I'm proud of you. You're doing a lot of good work for us. Keep this up, and you'll get yourself a trip to the Bahamas. All expenses paid of course.
Vito: Very generous of you.

Vito started heading back to his car. His Buick was a 1979 Regal.

Penny: *Running towards Vito* Hey!
Vito: *Turns around, and smiles* Penny! What are آپ doing here?
Penny: I was walking around, and I thought I'd come visit you.
Vito: I was just on my way home. Hop in.
Penny: *Gets into Vito's car*
Vito: *Starts the car, and drives to his house*

Vito and Penny were watching TV together in Vito's place.

Penny: Time to make that رات کے کھانے, شام کا کھانا I promised.
Vito: *Watching Penny go to the kitchen* What are آپ preparing this time?
Penny: One hell of a meatloaf.
Vito: *Chuckles, then hears the phone. He picks it up* Hello?
Jerry: *On the phone with Vito* Mr. Costanza?
Vito: Yeah, who is this?
Jerry: Jerry.
Vito: Jerry?
Jerry: I called the wrong number, didn't I?
Vito: It's Vito.
Jerry: Oh, hey. I'll talk to آپ again later, but I gotta make this call first. *Hangs up*
Vito: *Puts the phone down*
Penny: What was that about?
Vito: That was my brother, but he called me سے طرف کی accident. *Stands up, and walks towards Penny* It felt weird hearing his voice. I haven't seen him in six years.
Penny: Why so long?
Vito: We were on a business trip in Fillydelphia, when he did something wrong.
Penny: Such as?
Vito: It's best if I don't tell you.
Penny: Okay. One of those things.
Vito: Yeah, one of those things.

Jerry was talking to his boss while looking at the Golden Neigh Bridge through his window.

Jerry: They're dead. All three of them. If their family tries anything else, we'll kill مزید of their members. Okay, goodbye. *Hangs up* Now, should I call Vito again? We don't exactly get along. *Sighs* What have I got to lose? *Picks up his phone*
Vito: *Hugging Penny when the phone rings* That's probably him again. *Picks up the phone* Yeah?
Jerry: I'm back.
Vito: Yeah, آپ کہا آپ would call back.
Jerry: How much longer are آپ going to isolate yourself from me?
Vito: Hey, don't hang up. I'll be right back. *Puts the phone down, and grabs a five dollar bill* ارے Penny, why don't آپ go buy us some root beer?
Penny: *Takes the five dollar bill* Gladly.
Vito: *Watches Penny leave, then picks up the phone* What was the question?
Jerry: How much longer are آپ going to isolate yourself from me?
Vito: Look, let's get one thing straight. Ever since I can remember, I never liked you.
Jerry: Just because I was the youngest?
Vito: No, because آپ were the clumsiest. آپ always made things worse for the family, and ever since that fight we had in Fillydelphia, where آپ killed cousin Lou, I promised I wouldn't speak to آپ ever again.
Jerry: Don't make promises آپ can't keep. *Chuckles*
Vito: SHUT UP, THIS ISN'T FUNNY!!!! Cousin Lou was everything to me! When آپ killed him, آپ made my life miserable!
Jerry: Everyone else has pardoned me. Why can't you?
Vito: Goodbye Jerry. I don't know how آپ got this number, but get rid of it. *Hangs up*
Jerry: Ouch. *Puts his phone away*

The اگلے day, Jerry returned to his house after buying groceries. The سیکنڈ he walked into his kitchen, the phone rang.

Jerry: *Picks up his phone* Yeah?
Costanza ٹٹو 93: We got trouble down here! Come help us out! *Gets shot, and hangs up*
Jerry: What an interesting phone call. *Runs to his car, grabbing a Mac-10 on the way out*

He drove to the ولا where his boss lives, along with dozens of other Costanza members.

Jerry: *Stops near a tree*
Mexicans: *Firing MP5's at the Costanza's*
Costanza ٹٹو 55: *On an M60, اگلے to two ponies using M4 Carbines*
Jerry: *Gets out of his car, and shoots three of the Mexicans*
Mexicans: Another Italian! Kill him!
Jerry: *Shoots two مزید Mexicans, and reloads. He uses the درخت for cover*
Costanza ٹٹو 55: *Shooting the rest of the Mexicans as they run towards Jerry*
Jerry: *Looks at the pony* Thank you!
Boss: *Running out of the villa* Jerry, come inside!
Jerry: Already figured on doing that. *Walks into the villa* What the hell was that about?
Boss: Mexicans. We've had trouble with them before. They call their group, MS-13. Been coming up here from Los Angeles.
Jerry: Are we expecting مزید of them?
Boss: With their cars laying out on the side of the street, it'll attract مزید of them. *Looks behind him* Boris, Q, take care of them.
Costanza Ponies: *Going outside to اقدام the cars*

Three black Fords were coming towards them.

Boss: Looks like they're too late.
Mexican ٹٹو 92: *Shoots Boris with a Famas*
Q: *Returning fire, and shoots the driver*
Costanza ٹٹو 55: *Firing his M60 at the Fords* Get me مزید ammo!
Costanza ٹٹو 52: Right. Give me half a minute. *Runs off to get مزید ammo*
Jerry: *Firing at the Mexicans with his Mac-10* Come on Q, get in here!
Q: *Returns from outside*
Jerry: That was close. Are آپ okay?
Q: Sure am. Thanks Jerry.
Jerry: Get a gun, and help us out. *Watches two bullets hit the دیوار near his head*
Costanza ٹٹو 52: Here's the ammo!
Costanza ٹٹو 55: *Firing twenty five bullets* Okay, reload!
Mexicans: *Shooting at the ponies upstairs*
Costanza ٹٹو 55: *Gets hit twice* Ah!
Costanza ٹٹو 52: *Reloads the M60, and shoots the rest of the Mexicans*
Boss: Now, it's over. For today at least.
Jerry: How do they get so many ponies in their gang?
Boss: There's lots of Mexicans in Equestria trying to get extra cash here and there. When they try to get a real job, most businesses turn them down, so they resort to a life of crime. Just like what us Italians went through sixty years ago. آپ may go ہوم Jerry. I need to see if we can get any help from Chicagoat.

Mr. Costanza was sitting behind his desk, reading a magazine about boats, when his phone began to ring.

Mr. Costanza: *Picks up the phone* Who is this?
Boss: San Franciscolt. Mexicans attacked our villa, and I'm short on ponies.
Mr. Costanza: How many do آپ need?
Boss: Four, at least.
Mr. Costanza: I'll send over a few, including my best stallion. How soon do آپ need them?
Boss: Start sending them over. *Hangs up*

Vito was saying goodbye to Penny as she began to leave.

Vito: When do آپ want to see me again?
Penny: Call me tomorrow, and I'll tell you. *Winks* Bye. *Leaves*
Vito: *Hears his phone ringing* Now that's clearly not Penny. *Picks up the phone* Yes?
Mr. Costanza: How soon can آپ come over?
Vito: Immediately. What's this about?
Mr. Costanza: I'll tell آپ when آپ get over here.
Vito: Fine. See آپ in two minutes. *Hangs up*

At Mr. Costanza's.

Vito: No.
Mr. Costanza: I was afraid you'd say that.
Vito: I don't want anything to do with Jerry. آپ whack him, and then I'll go.
Mr. Costanza: What he did in Fillydelphia was an accident.
Vito: Everything he does is an accident. Last thing I need is to be teamed up with an imbecile who doesn't know how to use a gun.
Mr. Costanza: آپ will receive a 50% bonus on the rest of your assignments.
Vito: *Sighs* How can I say no to that? I guess, being with Jerry isn't all that bad.
Mr. Costanza: There آپ go. *Gives him an envelope* This is the address آپ need. Inside is your first payment.
Vito: Thank you.

Penny was relaxing in her بستر when she heard the phone ring.

Penny: *Picks up the phone* Hi.
Vito: I got some bad news Penny.
Penny: What are آپ talking about?
Vito: I'm being transferred to San Franciscolt. I don't know if I'm coming back, but I want آپ to know how wonderful آپ are.
Penny: I'm going to miss آپ very much Vito.
Vito: What do آپ say I stop over to see آپ before I leave?
Penny: That's a wonderful idea.

Vito arrived in San Franciscolt. Despite the extra money, he was still not looking آگے to working with Jerry.

Vito: *Takes a left turn, and looks at the address* Not far now.
Boss: *Watching Vito pull in* Your brother has just arrived. *Hangs up*
Jerry: Thank you. *Hangs up* I'll see آپ tomorrow Kayla.
Kayla: آپ don't want me to wait here for you?
Jerry: It's not going to be pleasant.
Kayla: Very well.

Vito stepped out of his car, and walked towards the villa, when he received a warm welcome.

Boss: Thank آپ for coming all the way from Chicagoat to help us.
Vito: You're welcome.
Boss: Follow me, and I'll introduce آپ to the others.
Jerry: *Arrives in his Subaru*

Jerry saw them go upstairs, so he decided to wait for them to come downstairs before talking to Vito.

Vito: Thanks for everything.
Boss: Nothing is too good for a fellow Costanza member.
Vito: *Walking back to his car when he sees Jerry* What are آپ doing here?
Jerry: So you'd rather stay here? آپ don't want to be with your own brother?
Vito: I never asked to be sent down here. The مزید time we spend away from each other, the better.
Jerry: So آپ think.
Vito: I don't know what the hell you're thinking about, but whatever it is, stop.
Jerry: I only want to try and get along with you. Is that too much to ask for? The incident in Fillydelphia is history.
Vito: And I don't feel like repeating history. *Walks out of the villa* I'm going to take a leisurely drive around town. If you're still here when I get back, آپ will spend the rest of your life in a wheelchair. *Gets into his car, and leaves*
Jerry: *Shakes his head in disapproval* One day, you'll change your mind.

Vito was talking to Penny on the phone.

Penny: So آپ really like it down there, huh?
Vito: It would be much better with you, but the weather is nicer.
Penny: I can imagine. *Looks at her clock* I'll call آپ tomorrow. I need to get some extra sleep for a business meeting tomorrow.
Vito: Okay. I love you.
Penny: I love آپ too. *Hangs up*
Vito: *Puts his phone away, and sighs*
Boss: *Walks into Vito's room* Vito, I'm assigning آپ and Jerry to work together on an important assignment.
Vito: Why Jerry?
Boss: Relax, this will be easy. آپ two will simply escort some capos out of town. They'll meet us here tomorrow morning at 8. Make sure they پار, صلیب the Golden Neigh Bridge safely out of San Franciscolt. From there, they will go to Portland on their own, out of harm's way.
Vito: Even Jerry would be stupid enough to fuck this up.
Boss: Have some faith in him. He hasn't disappointed me yet.
Vito: Take my word for it. Jerry will do something dumb.

The following morning, Vito went out to buy some supplies. He returned ten منٹ before 8 O' Clock. He saw everyone except Jerry.

Vito: *Parks his car under a tree* Eighteen منٹ later.
Jerry: *Arrives in his Subaru, honking the horn three times. He parks behind Vito's Buick*
Vito: Punctuality doesn't mean shit. *Gets out of his car*
Jerry: At last, we get to spend some time together after all these years.
Vito: Wipe that smile off your face. If آپ screw this up-
Jerry: Six years Vito. That's how long پہلے it was. I think آپ can trust me now.
Vito: As I was saying, if آپ screw this up, I'll kill آپ myself.
Jerry: I have no weapons, and if آپ want, I'll let آپ do the driving.

They walked inside, and discussed the entire plan with each other.

Vito: What's our convoy?
Jerry: Two Triumph's, the station wagon, and us in your Regal.
Boss: It's settled then. It's almost 8. آپ better get ready.

At 8 O' Clock, the convoy set out. Two stallions riding Triumph Bonneville's led the Subaru station wagon, with Vito and Jerry trailing in the Buick Regal.

Vito and Jerry were close to crossing the Golden Neigh Bridge.

Jerry: Not long now.
Vito: Just a few مزید seconds, and you'll actually complete a job without screwing it up.

Five Pegasi with AK47's flew above the convoy, and started shooting at the convoy. They killed both bikers, but those were the only fatalities so far.

Vito: Come on! *Gets out of his car*
Jerry: Hey, in case آپ didn't notice, I didn't do anything!
Vito: Now that's the problem! Kill them!
Jerry: *Spots two Ford LTD's coming towards them* مزید behind us! I got them! *Shooting at the MS-13 ponies*
Vito: Who are these guys?!
Jerry: MS-13! They're Mexicans!
Vito: *Shooting the Pegasi with his M16* The road's clear, go without us!
Driver: Okay! *Drives the Station Wagon*
Vito: Come on, we need to get across the bridge before مزید of them دکھائیں up! *Gets into his car with Jerry. He follows the Station Wagon*
Jerry: *Sweating*
Vito: *Looking at the road as he crosses the bridge*
Jerry: *Nervous* Vito?
Vito: Listen, I'm not mad at you. آپ did well.
Jerry: It's not that Vito.
Vito: What's wrong?
Jerry: I CAN'T TAKE THIS ANYMORE!!! *Crying as he rests his head on the dashboard* Do آپ realize how frequently I have to put up with these attacks?! Every single گھنٹہ of every single day! We're not going to last out here very long! *Sits up* Who the hell am I kidding? آپ probably don't care about how I feel.
Vito: As a matter of fact, I do. I'm getting pretty tired of this way of life. Here's what we're going to do. I'm going to try and find us a place to live, with decent paying jobs.
Jerry: Why you?
Vito: Because I'm new here. They won't bother me with any assignments for a while. Got the same kind of treatment when I got transferred from Filly to Chicagoat. Now I want to try, and go somewhere north. Preferably Sacramento, یا maybe Napa.
Jerry: Why Napa?
Vito: That's where wine is produced. Wine is expensive. We could probably make the same amount of money we do now, without any of the danger. It should take us a couple of weeks, so hopefully we'll get everything set up سے طرف کی New Years Day.
Jerry: Vito?
Vito: Yes?
Jerry: Thank آپ for helping me.
Vito: Since we're not dealing with guns anymore, hopefully آپ won't kill anymore of our cousins.

December 21st, 1980

Jerry: *In the kitchen, eating a banana*
Vito: *Walks into the house* Jerry, I did it.
Jerry: آپ got us a house?
Vito: Yep. We'll be out of here سے طرف کی New Years Day, just like I promised.
Kayla: *Walks into the house*
Vito: *Looks at Kayla* آپ didn't tell me آپ had a marefriend.
Kayla: Is this your brother?
Jerry: Yep, I'd like آپ to finally meet Vito.
Kayla: Charmed.
Vito: Likewise. Let me make a call. I too have a marefriend, and she's getting lonely all the way in Chicagoat.
Jerry: Be my guest.
Vito: *Picks up the phone, and dials Penny's number*

It was snowing in Chicagoat. Penny was warm in her house when she heard her phone.

Penny: Vito, hi! How's Alicornia treating you?
Vito: Swell. My brother and I are moving north to Napa. Perhaps you'd like to شامل میں us.
Penny: I'd love to.
Vito: Perfect. I just want to give آپ a heads up. My brother, and his marefriend will also be joining us.
Penny: I've been looking آگے to meeting your brother.
Vito: Good. Once we get everything settled, I'll call آپ again with our address. While you're waiting, quit your job, and get in the wine producing business with us.
Penny: I actually do advertising. I can simply transfer.
Vito: Good. That'll be easier for you. Goodbye Penny. Merry Christmas.
Penny: Merry Christmas Vito. *Hangs up*
Vito: *Sighs happily* I know that our future will be better for us.
Jerry: How are we going to cover up our tracks?
Vito: It shouldn't be that hard. Just keep your mouth shut, and don't leave behind any clues.

New Years Day, 1981

Boss: We haven't heard from Jerry, یا Vito in a long time.
Q: Vito کہا he was living with Jerry now. After that escort they gave our capos across the Golden Neigh Bridge, they've been getting along.
Boss: That's good. Let's give them a call, and see if they can do a job for us. *Gets his phone, and calls Jerry*
Green Stallion: *Answers the phone* Good morning.
Boss: Is that آپ Jerry? Your voice sounds different.
Green Stallion: Uh, this is Brett. I'm afraid آپ have the wrong number.
Boss: Doesn't anypony named Jerry live there?
Green Stallion: Not anymore, he moved out of town. He کہا he was moving up to Willits.
Boss: Are آپ serious?!
Green Stallion: Sorry buddy.
Boss: آپ gotta be fucking kidding!!!
Green Stallion: I'm not. Goodbye. *Hangs up*
Boss: Jerry, and Vito are leaving the gang! They're going to Willits!! Get a car, with three مزید ponies, and go find them!!
Q: Right away! *Runs off*

Willits, Alicornia. January 3rd, 1981.

Stallion 95: *Slams his hoof on a counter* This is bullshit!
Stallion 42: Don't give me that attitude. It wasn't my decision. Q کہا we have to stay here until we find the both of them.
Stallion 95: What if they were lying? We don't know where they are. I'm calling Q.

Napa, Alicornia

Penny: *Arrives in a 1977 Ford Mustang*
Vito: *Walks outside of the house to see Penny* Hey. *Hugs her*
Penny: It's so good to see آپ again.
Vito: Let's go inside. آپ کہا آپ wanted to meet my brother.

Vito is narrating as he walks into the house with Penny

Narrator: Our new سال was off to a good start. Penny continued her job in advertising, while Kayla worked at a grocery store. She also had a simple transfer. Jerry and I started working in the wine fields. Our jobs didn't pay as much as I thought, but that didn't bother me. I knew we'd make مزید money soon, but unlike last year, we wouldn't have to worry about somepony shooting bullets at us.
Vito: *Working alongside two Mexicans* How long does it take to buy one of these wineries, and make the real bucks?
Mexican 74: مزید than what we can afford amigo.
Mexican 25: It's somewhere up in the five digit zone.
Narrator: I had enough money, but if I bought it now, I'd immediately go bankrupt since there were other expenses to pay.

Back in San Franciscolt

Q: I don't want to hear excuses!
Stallion 95: We've been here for five days, and they haven't shown up! They lied! Jerry, and Vito could be anywhere in the world! Now we don't know where they are!
Q: I'm sending مزید ponies over there. We want آپ to comb this entire state. All the way from the north, to the Mexican border. *Hangs up*
Boss: *Walks over to Q* Still no sign of them?
Q: I gave them the order to wait for backup. Then they'll تلاش this entire state like آپ requested.
Boss: It won't be easy, but I know we can find them.

Song (Start at 1:05): link

Vito starts this part سے طرف کی narrating again.

Narrator: Our new سال was off to a very good start. Nopony started to bother us, but that all changed on February 7th, 1982 when Jerry and I got a letter from Oregon State Police. The police arrested our cousin Harlan for armed robbery, and he was required to live with us since we were family members. At that moment, we knew we were fucked.

Song (Start at 1:10): link

Harlan: *Walks into the house*
Vito: *Nods to the two police ponies*
Police ٹٹو 53: Good luck. *Walks off with his partner*
Vito: Close the door Harlan.
Harlan: *Closes the door*

The song fades away as the conversation continues.

Vito: What happened with those ٹریکٹر trailers آپ were driving?
Harlan: I got laid off.
Vito: Why?
Harlan: Fewer trucks. Most of our work was being taken away سے طرف کی the railroads.
Vito: I don't want any trouble from آپ Harlan. Jerry and I have been doing well since we left the family organization, and we're hoping that it stays that way.
Harlan: What are آپ doing now?
Vito: We work at a winery.
Harlan: آپ think I can شامل میں you?
Vito: They're not hiring anyone, but I'll try and put in a good word for you. Until then, we'll help آپ find another job.

Jerry arrived, followed سے طرف کی Kayla.

Jerry: Hello Harlan.
Harlan: Hi Jerry.
Kayla: Another family member?
Vito: Harlan is our cousin.
Jerry: I was actually thinking about آپ Harlan. Vito and I were planning on going to Los Angeles for vacation.
Harlan: Doesn't our family operate down there?
Vito: They used to, but they got pushed out سے طرف کی MS-13, the same gang of Mexicans that are fighting them in San Franciscolt.
Jerry: They've been out of LA for three years. The five of us are going to have fun.

Los Angeles, February 22nd, 1982

Narrator: After a few weeks, Jerry and I finally got to go to LA for our vacation with Harlan, Kayla, and Penny. We spent most of our time at the beach, and on the boardwalk.

Song: link

Band: One, two, a one two three.
Vito: *Watching the sunset as he walks onto the boardwalk with the others*

The دن quickly turned into dark as the five ponies had fun on Pacific Park at Santa Monica Pier. Lights were flashing everywhere as they walked all over the boardwalk.

Vito: Jerry, آپ gotta try the pretzels.
Jerry: Only if آپ try the burgers.
Vito: Fair enough.

Several Mexicans walked onto the boardwalk. They spotted Vito, and Jerry, and quickly pulled out Mac-10's. Wasting no time, they fired at the two ponies, but all of their bullets missed.

Vito: Jerry, start the car! I'll get the others!
Penny: *Arrives with Kayla, and Harlan*
Vito: This way! *Jumps off the pier with the five of them*
Mexican 49: The sharks'll get 'em now.
Mexican 22: Go check.
Mexican 93: Si.
Vito: *Runs onto the ساحل سمندر, بیچ with the others* I call shotgun.
Harlan: Really?
Vito: You'll thank me later.
Mexican 28: They're getting in the car! Let's go! *Runs with the six of his comrades*

Stop the song, and play this one: link

Jerry took off in his Subaru. The seven Mexicans quickly got to their Fords, and started chasing down Jerry. Both Fords are gray LTD's.

Jerry: They're chasing us.
Vito: Don't worry Jerry. *Opens the دستانے, دستانہ compartment, and pulls out a AK74U*
Jerry: How long did آپ have that there?!
Vito: As soon as Harlan moved in.
Harlan: آپ really hate me that much, don't you?
Vito: No, I just don't trust you. *Opens the window, and starts shooting at the Mexicans*
Mexican 53: Return fire!
Mexican 61: *Pulls out a G3, and shoots seven bullets at Jerry's car*
Vito: *Shoots the driver of the first LTD*
Mexican 53: *Leans on the steering wheel, and goes off the road*
Mexican 22: *In the 2nd LTD, using a Famas to shoot at Vito*
Jerry: I thought we decided to stay out of this type of life!
Vito: We gotta defend ourselves! This was intended for the family! I didn't think MS13 would recognize us! *Reloads his gun, then fires at the other Mexicans*
Mexican 22: We're losing them!
Mexican 91: *Pushes a Toyota out of the way*
Vito: *Shoots the front window of the LTD*
Mexican 91: Anyone hit?!
Mexican 22: No. *Fires مزید bullets from his Famas*
Vito: I have an idea.
Jerry: What's that?
Vito: Try getting on 2 wheels to pass those cars.
Jerry: Are آپ mad?
Vito: No. Hit the jeep, and go on 2 wheels.
Jerry: Okay. *Hits the Jeep, and gets his car leaning on the left side* We're doing it!
Vito: That's good, now pass those two cars, and we can go as fast as we want.
Jerry: *Shuts his eyes as he floors it*
Mexican 91: What the hell?!
Jerry: *Passes the two cars, and gets his car back on 4 wheels* Did I just do that?!
Vito: Hell yes, good job!
Mexican 91: *Slams his hoof on the dashboard* They're getting away!

The song fades away as they return to Napa, late in the afternoon the following day.

Penny: *Hugs Vito* I am grateful that آپ saved us, but I need to know. What did you, and Jerry do before moving up here with us?
Vito: We were part of the mafia.
Jerry: 14 months ago, we thought we'd make an honest living for a change.
Vito: We're tired of getting shot at. We want to live a peaceful life.
Penny: I hope those ponies will let us.
Vito: They're not the ones I'm concerned about. If our family finds us, we're in deep shit.

Song: link

Jerry is now the narrator

Narrator: 1982 was definitely a rocky سال for us. It was off to a good start, but when Harlan joined us in February, things started to go downhill. Vito even had a few other guns stashed in other spots in case one of our family members found us, and tried to get us back into the life of crime. I even considered moving out of the state, and into the east coast of Equestria, but every town I suggested was recently taken over سے طرف کی our family. Not only were we having problems avoiding the family, and MS13, but we lost our jobs at the winery, and we were getting paid less money working at a nearby general store. I sold off my Subaru to get a cheaper car, and tried to get Vito to do the same thing. He was very hesitant at first, not wanting to give up his Buick, but he cracked, and we both got AMC's. I went for the Pacer, and Vito got a Matador. Several months later in September, everything seemed to be okay.

The song fades away as we get to our اگلے scene.

Jerry: *Walks outside of the house*
Vito: *Following Jerry* We gotta take my car.
Jerry: Why?
Vito: It's مزید reliable. Didn't آپ hear that the Pacer's engine is shit?
Jerry: Okay, so it's a V6.
Vito: A poorly designed V6.
Jerry: What about your car? It's also an AMC.
Vito: Let me دکھائیں آپ something.

Both stallions walked towards Vito's Matador.

Vito: *Opens the hood*
Jerry: A Buick engine?
Vito: Swapped it from a '56 Special for مزید horsepower. The engine's been rebuilt, and should last over 200,000 miles.
Jerry: آپ son of a bitch.
Vito: Hurry up, we're going to be late. *Gets in the car, and starts the engine*
Jerry: I'm taking my car.
Vito: Suit yourself. *Peels out*
Jerry: *Gets into his Pacer* مزید reliable my ass. *Turns the key, but the engine doesn't start. It then spontaneously combusts* What?!?! *Runs out of the car*

Half an گھنٹہ later at the General store, a song was playing as everyone was having a good time: link

Vito: *Placing snacks on a shelf*
Manager: *Walking towards Vito* Hey, where's your brother?
Vito: 3. 2. 1.
Jerry: *Arrives, his face covered in soot from the fire*
Manager: Mr. Costanza, what the hell happened to you?
Jerry: Don't ask.
Vito: If I may sir, he tried to prove that his Pacer is better, *Clears throat* I'm sorry, was better than my Matador.
Manager: You're a fucking idiot Jerry. Clock in then get to work. We need مزید soda at aisle 5.
Jerry: Right away sir. *Walks away to clock in*

January 2, 1983

Vito: *Looking at a long piece of paper*
Jerry: *Walks into the house* What's that?
Vito: Bills. Everything we're doing to save money isn't working.
Jerry: I knew it would be tougher to make money this way, but I thought it would be easier.
Vito: I'm gonna talk to Harlan. He doesn't have a car. Maybe he's been lying about going to work.
Harlan: *Walks into the house* Hello cousins.
Vito: Hi Harlan. What job did آپ say آپ had?
Harlan: I'm working at the pharmacy down the street.
Vito: The Rite-Aid?
Harlan: That's the one.
Vito: How're they treating آپ over there?
Harlan: Good.
Vito: I'm going for a walk. *Leaves the house*
Harlan: *Sweating as he walks to the kitchen, and grabs an apple*
Jerry: آپ look nervous.
Harlan: I've been thinking about the family coming back from San Franciscolt. If they find me, they'll be very upset. I did something I shouldn't have a while back.
Jerry: Tell me about it.
Harlan: I raped my father's girlfriend.
Jerry: What?!
Harlan: She was only several years older than me at the time.
Jerry: At the time? Did she pass away?
Harlan: Sadly, she died.

At Rite-Aid, Vito looked for the manager.

Vito: *Walks towards a desk* Hi. Do آپ have a Harlan Costanza working here?
Manager: No.
Vito: Do آپ have anyone named Harlan working here?
Manager: No.
Vito: Thank آپ for your time. *Walks away*
Employee: What was that all about?
Manager: *Shrugs*

Vito was very angry when he walked back into the house.

Vito: Harlan!
Harlan: *Scared* What?
Vito: آپ lying shitbag! آپ don't have a job.
Harlan: I don't need one. Everyone else is making money perfectly for us.
Jerry: No we're not.
Vito: If آپ had a job this entire time, we'd be making money. Thanks to you, we're almost broke!
Harlan: Well shouting at me is not helping. I'm also going to get a job, but I'm not working at a store. That's bullshit.
Vito: If me and Jerry can do it, then so can you!
Jerry: Don't forget Kayla.
Vito: Right. If the three of us can do it, then so can you.

Back in San Franciscolt, the boss was listening to Mr. Costanza on the telephone.

Mr. Costanza: Try and find their marefriends. If آپ do that, you'll have an easier time persuading Jerry and Vito to return.
Boss: My stallions are this close to giving up. We've been looking for two years, and we still can't find them.
Mr. Costanza: Let me help آپ make it easier. What towns haven't آپ searched?
Boss: *Thinking* We haven't searched Napa, and it is quite close to San Franciscolt.
Mr. Costanza: Hopefully, that's where they are. Good luck.

At the general store, Vito and Jerry got Harlan hired, and the three stallions started working together.

Harlan: I'll play along for now, but I'm quitting the سیکنڈ I find a better job.
Vito: I don't trust you. If آپ do find a "better job" I need to know what it is.
Jerry: *Arrives with a کی ٹوکری, رکن کی نمائندہ carrying snacks* Harlan, they need آپ over at Dairy.
Harlan: I'm going over there right now. *Heads for dairy*
Mare: *Watches Harlan walking towards her* Have آپ ever done facing before?
Harlan: What?
Mare: All آپ gotta do is check our products and make sure that the items aren't expired. آپ want to be sure that the older products are in front of the new ones, that way we can sell everything without having to throw it all away.
Harlan: Okay. The name of this activity sounds stupid, but it sounds easy.
Mare: I'll be in the freezer if آپ need a hoof.

Harlan started his work, but he quickly got bored, and decided to leave.

Kayla: *Walks into the store* Hello Harlan. Where are آپ going?
Harlan: I'm going home. My work here is done.
Jerry: *Helping Vito place snacks on the shelf*
Kayla: *Arrives* Jerry, did آپ know that Harlan finished his work already?
Jerry: What?
Vito: He's supposed to be in dairy!

The manager quickly walked over to them.

Vito: Let me guess, Harlan decided to go home.
Manager: We got bigger issues than that.

He lead Jerry and Vito into his office. There was a cash register which had hundreds of dollars, but now it was empty.

Jerry: Harlan's not that stupid.
Vito: He may try to avoid working minimum wage, but he would never go this far.
Manager: I hope you're right. If only we had security cameras.

After work, the two brothers found Harlan laying down on a couch, watching television.

Vito: Well Harlan, what do آپ have to say for yourself?
Harlan: You're welcome.
Jerry: Excuse you!
Vito: We got آپ a job, and you're being very disrespectful about it!
Harlan: I found a better job.
Vito: Already?
Harlan: I got a job working on the Napa Valley Wine Train.
Jerry: The excursion train?
Vito: آپ better be telling the truth.
Harlan: I'll prove it to you. I work seven days a week. When's your دن off?
Vito: Tomorrow.
Harlan: Come to the station at 10 AM. Make sure آپ call and get reservations.
Vito: In that case, I'll bring Penny with me.

Q and a few other ponies from the Costanza mob made their way into Napa.

Vito: *Walks to his car with Penny*
Q: *Driving a لنکن Towncar*
Costanza ٹٹو 45: I see 'em.
Q: Okay. Let's اقدام in.
Vito: *Starts his car, and turns around*
Q: *Floors it*
Vito: *Looks back, and makes a left turn*
Q: *Spins out of control, but quickly starts chasing Vito again*
Vito: I really thought it would take them longer to find us.
Penny: Do آپ have another gun?
Vito: In the dashboard. Can آپ shoot him for me?
Penny: *Grabs a Beretta M9* Okay, here I go.
Q: *Taps the back of Vito's car*
Penny: Whoa. *Holding the gun with two hooves* Steady now.
Vito: Hurry before he hits us again.
Penny: *Shoots a mirror off of Q's car*
Q: *Gets to the right of Vito's car*
Vito: *Brakes*
Q: *Drives into a parked car*
Vito: *Takes the gun and shoots Q while driving away*
Costanza Ponies: *Shooting at Vito*

A few bullets hit the back window, making Vito very angry.

Vito: *Turning around*
Penny: What are آپ doing?!
Vito: They're not getting away with shooting my car!
Costanza ٹٹو 45: He's coming back?!
Costanza ٹٹو 13: Shoot 'em, quickly!
Vito: *Shoots both ponies with three bullets*

He then came to a complete stop. Within 45 seconds, he چرا لیا, چوری کی their weapons, and all of their cash along with a couple of credit cards.

Vito and Penny then arrived at the Napa Valley Wine Train. Harlan was waiting.

Harlan: What took آپ two so long?
Vito: I'll tell آپ on the train.

Fifteen منٹ later.

Penny: *Watching a winery as they go past*
Harlan: *Walks over to them* Make it quick. I have other guests to take care of.
Vito: Costanza's finally found us.
Penny: If it weren't for Vito, we'd be dead.
Harlan: What do we do?
Vito: We'll discuss this with Jerry tonight.
Harlan: Okay. *Walks away*
Penny: Do آپ have a plan?
Vito: Not yet. Let's hope Jerry has something in mind.
added by sweet_cream
Source: speccySY on deviantart
added by KJBiggestFan
added by YamiStar
added by KendiKens
added by karinabrony
added by Hairity
added by Hairity
added by Hairity
added by karinabrony
added by karinabrony
added by NocturnalMirage
Source: Google تصاویر
added by DisneyFan333
added by MinervaHoot
Source: Rightful owners
added by HarleyQuinn1
Source: me
added by RTE33
Source: Pound Puppies Season 2 Promo
added by Tawnyjay
Source: Rightful Owners
added by StarWarsFan7
Source: Rightful Owners
added by StarWarsFan7
Source: Rightful Owners
added by StarWarsFan7
Source: Rightful Owners
added by yoshiboo