Carol Lockwood walked into Tyler’s room, who was sitting on his bed, his iPod in his ears. She walked to the بستر and threw a collection of photographs on it. Tyler put out his earphones and looked at the photographs. “What is this?” he asked, pretending to be dumb.
“I found this in our mail. There was a note with it. ‘Dear Mrs. Lockwood, you’re son’s a werewolf. Have a nice day’” Carol said. “Who is this person, Tyler?”
Tyler shrugged, acting careless, but doing his best to avoid his mother’s eyes. “Just some dude who needs to get laid really soon”
“These are pictures of you” Carol said, picking up one of them and دکھانا them to her son.
“Of آپ turning into a monster” she continued and Tyler shivered سے طرف کی that choice of words.
“Ever heard of Photoshop, mom? It’s a program to ترمیم pictures and if you’re really good آپ can do some really awesome things, like putting someone’s head on someone else’s body. یا making me look like a werewolf” Tyler کہا nervous.
“Where were you?” Carol asked. “You’ve been gone for weeks. Some girl tried to compel me to believe آپ were with Caroline, but I had vervain on me. So, where were you?”
“Why didn’t آپ ask me yesterday, when I got back?” Tyler now fired back.
“Because I hoped you’d have the aristocracy to come to me and tell me yourself” Carol کہا reproachful. “So, I ask آپ again, where were you?”
“I was with Caroline” Tyler کہا truthfully.
But Carol didn’t believe him and thus she walked out of the room, slamming the door shut.
“I found this in our mail. There was a note with it. ‘Dear Mrs. Lockwood, you’re son’s a werewolf. Have a nice day’” Carol said. “Who is this person, Tyler?”
Tyler shrugged, acting careless, but doing his best to avoid his mother’s eyes. “Just some dude who needs to get laid really soon”
“These are pictures of you” Carol said, picking up one of them and دکھانا them to her son.
“Of آپ turning into a monster” she continued and Tyler shivered سے طرف کی that choice of words.
“Ever heard of Photoshop, mom? It’s a program to ترمیم pictures and if you’re really good آپ can do some really awesome things, like putting someone’s head on someone else’s body. یا making me look like a werewolf” Tyler کہا nervous.
“Where were you?” Carol asked. “You’ve been gone for weeks. Some girl tried to compel me to believe آپ were with Caroline, but I had vervain on me. So, where were you?”
“Why didn’t آپ ask me yesterday, when I got back?” Tyler now fired back.
“Because I hoped you’d have the aristocracy to come to me and tell me yourself” Carol کہا reproachful. “So, I ask آپ again, where were you?”
“I was with Caroline” Tyler کہا truthfully.
But Carol didn’t believe him and thus she walked out of the room, slamming the door shut.
Lindsey Lohan krijgt een gratis rijcursus aangeboden. Bandenproducent Goodyear wil de actrice helpen nadat ze onlangs een voetganger omver reed met haar Porsche Cayenne. Ook actrice Amanda Bynes uit de Nickelodeonseries 'All That' en 'The Amanda Show' krijgt gratis rijlessen.
Want deze twee beroemdheden zijn op de baan al even wisselvallig als op het witte doek. De bazen وین bandenproducent Goodyear hebben Lohan en Bynes daarom openlijk uitgenodigd op een exclusieve rijcursus. Overgevlogen naar de hoofdzetel in Ohio zouden de brokkenpiloten privé-les krijgen وین een professionele instructeur. "We zijn bezorgd om uw veiligheid en die وین de mensen die elke dag op de baan zijn. En we willen u zo goed mogelijk helpen", klinkt het in een open brief. Het bedrijf stelt nog voor om de bolides وین de twee beroemdheden aan een volledig onderzoek te onderwerpen en de banden gratis te vervangen. (Belga / JDH)
Want deze twee beroemdheden zijn op de baan al even wisselvallig als op het witte doek. De bazen وین bandenproducent Goodyear hebben Lohan en Bynes daarom openlijk uitgenodigd op een exclusieve rijcursus. Overgevlogen naar de hoofdzetel in Ohio zouden de brokkenpiloten privé-les krijgen وین een professionele instructeur. "We zijn bezorgd om uw veiligheid en die وین de mensen die elke dag op de baan zijn. En we willen u zo goed mogelijk helpen", klinkt het in een open brief. Het bedrijf stelt nog voor om de bolides وین de twee beroemdheden aan een volledig onderzoek te onderwerpen en de banden gratis te vervangen. (Belga / JDH)
De Amerikaanse country-zangeres Taylor تیز رو, سوئفٹ heeft وین alle artiesten onder de 30 jaar het afgelopen jaar het meete verdient. Dat blijkt uit een berekening وین het magazine Forbes.
Volgens Forbes zou de 22-jarige تیز رو, سوئفٹ tussen mei 2011 en mei 2012 57 miljoen dollar hebben verdiend. Dat zou ze vooral te danken hebben aan haar 111 concerten die ze gaf in Noord-Amerika, Australië en Azië.
Tieneridool Justin Bieber staat met 55 miljoen dollar op de tweede plaats en is daarmee de enige mannelijke artiest in de سب, سب سے اوپر vijf.
Bieber wordt gevolgd door Rihanna (53 miljoen dollar) en Lady Gaga (52 miljoen dollar). Met 45 miljoen dollar vervolledigt Katy Perry de سب, سب سے اوپر vijf.
Vorig jaar stond Lady Gaga nog op de eerste plaats in het klassement. De excentrieke zangeres haar bankrekening werd toen met 90 miljoen dollar aangedikt. Dat ze zich dit jaar tevreden moet stellen met de vierde plaats, komt volgens Forbes doordat ze tussen mei 2011 en mei 2012 geen concerten gaf. (Belga / DTM)
Volgens Forbes zou de 22-jarige تیز رو, سوئفٹ tussen mei 2011 en mei 2012 57 miljoen dollar hebben verdiend. Dat zou ze vooral te danken hebben aan haar 111 concerten die ze gaf in Noord-Amerika, Australië en Azië.
Tieneridool Justin Bieber staat met 55 miljoen dollar op de tweede plaats en is daarmee de enige mannelijke artiest in de سب, سب سے اوپر vijf.
Bieber wordt gevolgd door Rihanna (53 miljoen dollar) en Lady Gaga (52 miljoen dollar). Met 45 miljoen dollar vervolledigt Katy Perry de سب, سب سے اوپر vijf.
Vorig jaar stond Lady Gaga nog op de eerste plaats in het klassement. De excentrieke zangeres haar bankrekening werd toen met 90 miljoen dollar aangedikt. Dat ze zich dit jaar tevreden moet stellen met de vierde plaats, komt volgens Forbes doordat ze tussen mei 2011 en mei 2012 geen concerten gaf. (Belga / DTM)
“What are آپ doing?” Damon asked anxious.
But Bonnie didn’t answer.
She held a horn in her hands and held it right اگلے to Damon’s ear.
“What are آپ doing?” Damon repeated. He tried to feel where Bonnie was with his free hand.
Bonnie grabbed his hand and turned it on his back, until she felt it break. While Damon cried she pressed the horn, which drowned his voice.