"It won't be so bad," Micah said. He held my hand in both of his, as we sat on the porch swing.
"I know..." I کہا sadly. But it will be. The foster family that was taking me in lived a half گھنٹہ away from here. I'd be going to a new school, have a new house, need to make new friends, and even live with new people. There's something not everyone gets to say. And I wouldn't be able to visit Micah.
"Alessandra!" called Mrs. Peters, my new foster-Mom, called. Her and her husband had finished putting my bags in the car, something they insisted on doing themselves so I could say goodbye to Micah. They were a nice couple, maybe forty-ish years old. They didn't have kids of their own; they dedicated their lives to helping less fortunate kids like me until they could find a permanent home. I turned to Micah, and seeing his face made my دل ache. But I had to stay strong; I wasn't even gone yet.
"I love you," he said, then leaned in to kiss me.
"I'm gonna miss you," I told him. Mr. Peters called my name again. I closed my eyes and sighed. "Bye Micah," I said. I stood up, and he stood up with me, then pulled me into a hug.
"Goodbye Alessa," he کہا sadly. I kissed his cheek and then left. I got in the back نشست of the Peters' car, clicking my نشست belt.
"Did آپ say goodbye to your little friend?" Mrs. Peters asked. She's used to fostering younger kids.
"Yes ma'm," I کہا dully.
"Well, alrighty then! Let's get a اقدام on!" she کہا cheerfully. I looked out the window, to see Micah waving from the porch of my house. A tear welled up in my eye, but I stubbornly wiped it away and waved back.
"You're very fond of that young man, aren't you?" Mrs. Peters asked. I nodded.
"He saved my life," I کہا quietly.
"Oh yes, they told us..." she lowered her voice and whispered (badly) to her husband. "He's the one that saved her from her father." I smiled to myself.
"Actually, he saved me from me," I told them. They furrowed their eyebrows, but smiled pleasently. I turned to see Micah smile at me one last time before we disappeared down the road.
The end.
"I know..." I کہا sadly. But it will be. The foster family that was taking me in lived a half گھنٹہ away from here. I'd be going to a new school, have a new house, need to make new friends, and even live with new people. There's something not everyone gets to say. And I wouldn't be able to visit Micah.
"Alessandra!" called Mrs. Peters, my new foster-Mom, called. Her and her husband had finished putting my bags in the car, something they insisted on doing themselves so I could say goodbye to Micah. They were a nice couple, maybe forty-ish years old. They didn't have kids of their own; they dedicated their lives to helping less fortunate kids like me until they could find a permanent home. I turned to Micah, and seeing his face made my دل ache. But I had to stay strong; I wasn't even gone yet.
"I love you," he said, then leaned in to kiss me.
"I'm gonna miss you," I told him. Mr. Peters called my name again. I closed my eyes and sighed. "Bye Micah," I said. I stood up, and he stood up with me, then pulled me into a hug.
"Goodbye Alessa," he کہا sadly. I kissed his cheek and then left. I got in the back نشست of the Peters' car, clicking my نشست belt.
"Did آپ say goodbye to your little friend?" Mrs. Peters asked. She's used to fostering younger kids.
"Yes ma'm," I کہا dully.
"Well, alrighty then! Let's get a اقدام on!" she کہا cheerfully. I looked out the window, to see Micah waving from the porch of my house. A tear welled up in my eye, but I stubbornly wiped it away and waved back.
"You're very fond of that young man, aren't you?" Mrs. Peters asked. I nodded.
"He saved my life," I کہا quietly.
"Oh yes, they told us..." she lowered her voice and whispered (badly) to her husband. "He's the one that saved her from her father." I smiled to myself.
"Actually, he saved me from me," I told them. They furrowed their eyebrows, but smiled pleasently. I turned to see Micah smile at me one last time before we disappeared down the road.
The end.