Save me from my misery
This pain’s too much to bear
My world’s become too dark to see
And I can’t get no air
Grasping for a straw of hope
Trying so hard to survive
But the pain that has crept into me
Is killing me inside
And now I’m crying
I’m dying
Won’t make it out alive
I’m breaking
And aching
Won’t get up this time around
Every دن is torture
And I’ve just had enough
If I had a humanity switch
I would turn it off, off, off
I would turn it off, off, off
Turn it off, off, off
Turn it off
As everyone is moving on
My world seems to stand still
I keep going back and forth
To what was and will never be
Mutilated سے طرف کی a broken soul
I try to اقدام ahead
But there’s no cure that can make me whole
So آپ can just bury me instead
And now I’m crying
I’m dying
Won’t make it out alive
I’m breaking
And aching
Won’t get up this time around
Every دن is torture
And I’ve just had enough
If I had a humanity switch
I would turn it off, off, off
I would turn it off, off, off
Turn it off, off, off
Turn it off
If I had known that losing you
Would tear me apart
I’d go back to the beginning
To make sure not to let آپ in my heart
Devastated سے طرف کی your death
I try to pick up the pieces that are me
But grief has torn me to shreds
And now I can barely breathe
And now I’m crying
I’m dying
Won’t make it out alive
I’m breaking
And aching
Won’t get up this time around
Every دن is torture
And I’ve just had enough
If I had a humanity switch
I would turn it off, off, off
I would turn it off, off, off
Turn it off, off, off
Turn it off
This pain’s too much to bear
My world’s become too dark to see
And I can’t get no air
Grasping for a straw of hope
Trying so hard to survive
But the pain that has crept into me
Is killing me inside
And now I’m crying
I’m dying
Won’t make it out alive
I’m breaking
And aching
Won’t get up this time around
Every دن is torture
And I’ve just had enough
If I had a humanity switch
I would turn it off, off, off
I would turn it off, off, off
Turn it off, off, off
Turn it off
As everyone is moving on
My world seems to stand still
I keep going back and forth
To what was and will never be
Mutilated سے طرف کی a broken soul
I try to اقدام ahead
But there’s no cure that can make me whole
So آپ can just bury me instead
And now I’m crying
I’m dying
Won’t make it out alive
I’m breaking
And aching
Won’t get up this time around
Every دن is torture
And I’ve just had enough
If I had a humanity switch
I would turn it off, off, off
I would turn it off, off, off
Turn it off, off, off
Turn it off
If I had known that losing you
Would tear me apart
I’d go back to the beginning
To make sure not to let آپ in my heart
Devastated سے طرف کی your death
I try to pick up the pieces that are me
But grief has torn me to shreds
And now I can barely breathe
And now I’m crying
I’m dying
Won’t make it out alive
I’m breaking
And aching
Won’t get up this time around
Every دن is torture
And I’ve just had enough
If I had a humanity switch
I would turn it off, off, off
I would turn it off, off, off
Turn it off, off, off
Turn it off
Chapter 1:The begaining
It started with the fighting,the endless fighting.It was mid Febuary 2001 when a couple with a small boy and another child on the way,split.They had been aurguing for hours on end and the husband,Jason,decided to leave and live with a friend for a while.While the wife,Sandra,cried and wept to no avail Jason left.Jason had contracted pnemonia and was placed in a hospital only days after his fight with Sandra.Sandra was also in the hospital but for a different reason,she had دیا birth to a girl named Emily.And that was the begaining of Emily's life,a life full of sadness and missery that will come to a halt and be cut short سے طرف کی the evil hands of fate and the mind.
It started with the fighting,the endless fighting.It was mid Febuary 2001 when a couple with a small boy and another child on the way,split.They had been aurguing for hours on end and the husband,Jason,decided to leave and live with a friend for a while.While the wife,Sandra,cried and wept to no avail Jason left.Jason had contracted pnemonia and was placed in a hospital only days after his fight with Sandra.Sandra was also in the hospital but for a different reason,she had دیا birth to a girl named Emily.And that was the begaining of Emily's life,a life full of sadness and missery that will come to a halt and be cut short سے طرف کی the evil hands of fate and the mind.
A silhouette standing alone,
Amongst a field of arid snow,
Waiting for something still unknown,
Not any further from the tombstone.
Awaiting a sign of life and hope,
Letting out a deep sigh,
“It’s not getting any easier to cope”
A whisper carried سے طرف کی the wind.
The stars: my aspirations,
But city lights in the distance,
Taunted it from their foundations,
Caustic lights ending its existence.
An unattached shadow standing in solitude,
Amongst a field of caustic cold,
Tired of waiting, wanting to end,
I was everything untold.
Amongst a field of arid snow,
Waiting for something still unknown,
Not any further from the tombstone.
Awaiting a sign of life and hope,
Letting out a deep sigh,
“It’s not getting any easier to cope”
A whisper carried سے طرف کی the wind.
The stars: my aspirations,
But city lights in the distance,
Taunted it from their foundations,
Caustic lights ending its existence.
An unattached shadow standing in solitude,
Amongst a field of caustic cold,
Tired of waiting, wanting to end,
I was everything untold.
tell me why do آپ pretend
to let the agonizing memories
of your damaged past let آپ
be the person that آپ are
now,
please let your body,
mind, heart, soul,and
feelings escape the
tragic night-mares and
feel my: "etreindre de'
amour" around آپ for-
ever.
my etreindre de' amour
is what i can offer to you,
through this time that you
will feel from me.
will آپ feel my ever-
lasting touch of love as
آپ grieve over the lost
memories and moments
that آپ never gotten back.
let me take your
emphasized wounds
and give them to the
crumbling world that
never lets آپ feel the
love that آپ need to
feel in your life now.
but آپ look for my
casual-words that will
give آپ strength that
آپ need to go on with
your life.
your endless obession
for living this lie trying
to get past this pain, that
will forever remains inside
your soul now.
to let the agonizing memories
of your damaged past let آپ
be the person that آپ are
now,
please let your body,
mind, heart, soul,and
feelings escape the
tragic night-mares and
feel my: "etreindre de'
amour" around آپ for-
ever.
my etreindre de' amour
is what i can offer to you,
through this time that you
will feel from me.
will آپ feel my ever-
lasting touch of love as
آپ grieve over the lost
memories and moments
that آپ never gotten back.
let me take your
emphasized wounds
and give them to the
crumbling world that
never lets آپ feel the
love that آپ need to
feel in your life now.
but آپ look for my
casual-words that will
give آپ strength that
آپ need to go on with
your life.
your endless obession
for living this lie trying
to get past this pain, that
will forever remains inside
your soul now.
My anger came that day,
i tried to stay calm through
it all but my emotions just
gave way without me telling
them too.
She saw my frustration
taking shape and took
me in her loving arms
and told me it would be
okay.
I knew that my personal
emotions would show,that
i would pretend not to be
upset, and playing them
off as casual-words and not
the hurtful words as to what
they sounded to me.
I wanted to barricade
myself inside my head
and listen to those supposed
hurtful words that were being
کہا about me,
The thoughts that raced
through my mind were not
the words that i heard coming out
of his mouth that day,
All i can say to آپ is
that i accused him of
being wrong and that
was unfair for me to do,
i tried to stay calm through
it all but my emotions just
gave way without me telling
them too.
She saw my frustration
taking shape and took
me in her loving arms
and told me it would be
okay.
I knew that my personal
emotions would show,that
i would pretend not to be
upset, and playing them
off as casual-words and not
the hurtful words as to what
they sounded to me.
I wanted to barricade
myself inside my head
and listen to those supposed
hurtful words that were being
کہا about me,
The thoughts that raced
through my mind were not
the words that i heard coming out
of his mouth that day,
All i can say to آپ is
that i accused him of
being wrong and that
was unfair for me to do,
I look out my window the rains pouring down
I can't seem to turn this frown upside down
آپ moved far out of town
Now I have no one around
I used to love آپ
Sadly آپ don't love me too
Pain and agony runs through me
So much آپ can see
But not you, آپ only look for my happiness
but I'm out and in distress
آپ want the green fresh from the press
I just want to be better than the rest
Attention is what I want
But all آپ give is a load of taunt
Are آپ ready for love
Not really, so I'll get a dove
A dove's the bird of passion and feelings
But آپ left me to rot like a banana's peelings
Sweet lover, I miss آپ
Do آپ miss me too?
Sweet Lover, give me your all
Don't let it fall
Give me a call
I get nothing at all
Sweet love, Goodbye
I will love آپ always *sigh*
Signed,
Your Sweet Lover
I can't seem to turn this frown upside down
آپ moved far out of town
Now I have no one around
I used to love آپ
Sadly آپ don't love me too
Pain and agony runs through me
So much آپ can see
But not you, آپ only look for my happiness
but I'm out and in distress
آپ want the green fresh from the press
I just want to be better than the rest
Attention is what I want
But all آپ give is a load of taunt
Are آپ ready for love
Not really, so I'll get a dove
A dove's the bird of passion and feelings
But آپ left me to rot like a banana's peelings
Sweet lover, I miss آپ
Do آپ miss me too?
Sweet Lover, give me your all
Don't let it fall
Give me a call
I get nothing at all
Sweet love, Goodbye
I will love آپ always *sigh*
Signed,
Your Sweet Lover
My دل is filled with sorrow and pain
آپ hurt me for your own gain
But I'm moving on to greater things
No matter how much your words sting
I'll always love آپ
But why couldn't آپ say I love آپ too
Keep moving is what I tell myself
Crying my eyes out all سے طرف کی myself
I'm gone for good not coming back
Go in the closet my clothes are off the rack
My pain goes with me wherever I go
I wanna go back but my دل says no
Tell me do miss me
Probably not because your searching for your key
Don't آپ miss having me around
If not then but now too late I'm out of town
آپ hurt me for your own gain
But I'm moving on to greater things
No matter how much your words sting
I'll always love آپ
But why couldn't آپ say I love آپ too
Keep moving is what I tell myself
Crying my eyes out all سے طرف کی myself
I'm gone for good not coming back
Go in the closet my clothes are off the rack
My pain goes with me wherever I go
I wanna go back but my دل says no
Tell me do miss me
Probably not because your searching for your key
Don't آپ miss having me around
If not then but now too late I'm out of town
Sometimes I don't understand
I disconnect my دل and my head
why
why things happen to the people they happen to
why people hurt other people
why we, he, she got hurt
why آپ hurt me the way-
pardon me-the ways آپ did
no twelve سال old should be hurt and treated the way I was
no one should be hurt and treated the way I was
and I know I danced around the truth
and I know I covered up your tracks
your lyin', cheatin', abusin' ass
آپ hurt me
but, as they say,
pain demands to be felt
I disconnect my دل and my head
why
why things happen to the people they happen to
why people hurt other people
why we, he, she got hurt
why آپ hurt me the way-
pardon me-the ways آپ did
no twelve سال old should be hurt and treated the way I was
no one should be hurt and treated the way I was
and I know I danced around the truth
and I know I covered up your tracks
your lyin', cheatin', abusin' ass
آپ hurt me
but, as they say,
pain demands to be felt
Shard of glass
drops the blood
Could have saved me?
No one
Empty promises
washed down the drain
Memories cut deep
harmful even in sleep
I'm always alone
in this broken home
There's to much blood
I'm not safe
in this nightmare.
~Kayla
What did آپ think? Tell me in a تبصرہ یا send me a message, please.
drops the blood
Could have saved me?
No one
Empty promises
washed down the drain
Memories cut deep
harmful even in sleep
I'm always alone
in this broken home
There's to much blood
I'm not safe
in this nightmare.
~Kayla
What did آپ think? Tell me in a تبصرہ یا send me a message, please.
My family tells me that
i'm very open minded with
the things that i've written out
inside my journal of poetry.
until آپ read the compelling
poems آپ will understand
why my journal of poetry
was written the way that it
was,
I don't want people to
look at my journal of
poetry and discriminate
the tranquility of this private
diary has to influence so many
people who tend to read it.
People around me doesnt
seem to understand why i'm
writing this journal in the manner
that i am, so they can understand
why my poetry means the way that it
does to me,
i'm very open minded with
the things that i've written out
inside my journal of poetry.
until آپ read the compelling
poems آپ will understand
why my journal of poetry
was written the way that it
was,
I don't want people to
look at my journal of
poetry and discriminate
the tranquility of this private
diary has to influence so many
people who tend to read it.
People around me doesnt
seem to understand why i'm
writing this journal in the manner
that i am, so they can understand
why my poetry means the way that it
does to me,