|
|
چنیں پرستار: 1x04 | Bad News Blair
|
|
|
|
چنیں پرستار: 5x01: Yes, Then Zero
|
|
|
چنیں پرستار: Favourite character; Blair
|
|
|
چنیں پرستار: Blair Waldorf (favouirte)
|
|
|
چنیں پرستار: Blair and Serena (favourite)
|
|
|
چنیں پرستار: Nate and Serena (Least favourite)
|
|
|
چنیں پرستار: D: It wouldn't to me.
|
|
|
چنیں پرستار: B: You're all I ever wanted. I love you. I love every part of you.
|
|
|
چنیں پرستار: S: Dan, you're one of the good ones, آپ know.
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Yes very much
|
|
|
چنیں پرستار: no at all......she likes him only as a friend....
|
|
|
چنیں پرستار: Seventeen Candles
|
|
|
چنیں پرستار: Nate (lack of contact with Dan; barely have scenes together; Natefusion)
|
|
|
چنیں پرستار: Men Want To Be Them, Women Want To تاریخ Them (SparkyRox816)
|
Men Want To Be Them, Women... |
35%
|
B- Romance (Kackaha- luzova) |
24%
|
|
|
چنیں پرستار: 5x05: The Fasting and the Furious
|
|
|
چنیں پرستار: CHUCK!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Yes, of course.
|
|
|
|
چنیں پرستار: No way,my reason for watch its Chair♥
|
|
|
چنیں پرستار: No.
|
40%
|
I would but I can&# 39; t. |
37%
|
|
|
چنیں پرستار: Blair: I think of life as a movie
|
|
|
|
چنیں پرستار: 5x02: Beauty and the Feast
|
|
|
چنیں پرستار: 5x10: Riding In Town Cars With Boys
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: 5.02 - Beauty and the Feast
|
|
|
چنیں پرستار: 5.10 - Riding in Town Cars With Boys
|
|
|
|
چنیں پرستار: waffles کے, waffles کے, waffles کے, waffles and Prada (2Chewy)
|
waffles کے, waffles کے, waffles کے, waffles کے, waffles کے, waffles کے, waffles کے, waffles and Prada (2Chewy) |
38%
|
29%
|
|
|
چنیں پرستار: great, could be better
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Meee! So done. They/We should find a way to not be so rude
|
|
|
|
چنیں پرستار: not me (perfectly rated )
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck and Blair
|
|
|
چنیں پرستار: They are OK, as long as they stay just friends.
|
|
|
|
چنیں پرستار: Good As Friend Bad As Couple (anakinpademe20)
|
Good As Friend Bad As Couple... |
34%
|
Muppet and Troll (2Chewy) |
32%
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Team Charlie
|
|
|
|
چنیں پرستار: 4x09: The Witches of Bushwick
|
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Kackahaluzova
|
|
|
|
چنیں پرستار: Kackahaluzova
|
|
|
|
چنیں پرستار: The Sisterhood of the Traveling Pants
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: For Your پسندیدہ Couple To Get Together
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Sick and Twisted (2Chewy)
|
|
|
چنیں پرستار: ھٹی, ترش چیری, آلو بالو سے طرف کی The Kills
|
|
|
چنیں پرستار: I H8 dem both! Get dis gurl off my GG!
|
I H8 dem both! Get dis gurl... |
35%
|
33%
|
|
|
چنیں پرستار: Chuck: Most of all I'm sorry I gave up on us when آپ never did.
|
|
|
چنیں پرستار: Serena: But آپ were the love of my life, Dan. I don't know, I just thought I...
|
|
|
چنیں پرستار: They were Awesome!
|
|
|
|
چنیں پرستار: 1x08: Seventeen Candles
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Leighton Meester
|
|
|
چنیں پرستار: She just like Dan and Blair together,but she is a bigger shipper with Chair
|
|
|
چنیں پرستار: I Am Number Nine
|
|
|
|
|
|
|
|
چنیں پرستار: Kackahaluzova
|
|
|
|
|
|